Hieronder staat de songtekst van het nummer Me Gustan Tus Ojos , artiest - Camela met vertaling
Originele tekst met vertaling
Camela
Hace algunos días pensaba
Que yo ya no te quería
Que yo ya no te quería
Hace algunos días pensaba
Que yo ya no te quería
Pero ahora yo me di cuenta
Que el amor nunca se olvida
Que el amor nunca se olvida
Esta noche tuve un sueño
Yo soñé que me querías
Que tus labios me besaban
Y en tus brazos me dormía
A mí me gustan tus ojos
Tus ojos pa' mí los quiero
Tus ojos pa' mí los quiero
Pero prefiero los míos
Que fueron los que te vieron
Nos conocimos de niños
Y juramos darno' amor
Y juramos darno' amor
Nos conocimos de niños
Y juramos darno' amor
Para sellar tu cariño
Me regalaste una flor
Me regalaste una flor
Fueron pasando los años
De tu recuerdo viví
Yo no dejé de quererte
Tú te olvidaste de mí
A mí me gustan tus ojos
Tus ojos pa' mí los quiero
Tus ojos pa' mí los quiero
Pero prefiero los míos
Que fueron los que te vieron
Paseando por la calle
Ya cansado te encontré
Ya cansado te encontré
Paseando por la calle
Ya cansado te encontré
Tú pasaste indiferente
Y una lágrima oculté
Y una lágrima oculté
Al abrir el viejo libro
Donde guardamos la flor
Vi que estaba marchitada
Deshojada y sin olor
A mí me gustan tus ojos
Tus ojos pa' mí los quiero
Tus ojos pa' mí los quiero
Pero prefiero los míos
Que fueron los que te vieron
Y una alegría me diste
Y una ilusión me quitaste
Y una ilusión me quitaste
Y una alegría me diste
Y una ilusión me quitaste
¿Si de verdad me querías
Por qué al final me dejaste?
¿Por qué al final me dejaste?
A la Virgen del Rocío
De rodillas le pedí
Que tu me quisieras tanto
Como yo te quise a ti
A mí me gustan tus ojos
Tus ojos pa' mí los quiero
Tus ojos pa' mí los quiero
Pero prefiero los míos
Que fueron los que te vieron
Een paar dagen geleden dacht ik
Dat ik niet meer van je hield
Dat ik niet meer van je hield
Een paar dagen geleden dacht ik
Dat ik niet meer van je hield
Maar nu realiseerde ik me
Die liefde wordt nooit vergeten
Die liefde wordt nooit vergeten
Ik had een droom vannacht
Ik droomde dat je van me hield
dat je lippen me kusten
En in jouw armen sliep ik
Ik vind je ogen mooi
Ik wil je ogen voor mij
Ik wil je ogen voor mij
maar ik heb liever de mijne
wie waren degenen die jou zagen
we ontmoetten elkaar als kinderen
En we hebben gezworen ons liefde te geven
En we hebben gezworen ons liefde te geven
we ontmoetten elkaar als kinderen
En we hebben gezworen ons liefde te geven
om je liefde te bezegelen
je hebt me een bloem gegeven
je hebt me een bloem gegeven
De jaren gingen voorbij
Uit jouw herinnering leefde ik
Ik hield niet op van je te houden
Je bent mij vergeten
Ik vind je ogen mooi
Ik wil je ogen voor mij
Ik wil je ogen voor mij
maar ik heb liever de mijne
wie waren degenen die jou zagen
Op straat lopen
al moe ik heb je gevonden
al moe ik heb je gevonden
Op straat lopen
al moe ik heb je gevonden
je ging onverschillig voorbij
En een traan die ik verborg
En een traan die ik verborg
Het oude boek openen
waar we de bloem bewaren
Ik zag dat het verdord was
Blad- en geurloos
Ik vind je ogen mooi
Ik wil je ogen voor mij
Ik wil je ogen voor mij
maar ik heb liever de mijne
wie waren degenen die jou zagen
en een vreugde die je me gaf
En een illusie die je van me afnam
En een illusie die je van me afnam
en een vreugde die je me gaf
En een illusie die je van me afnam
als je echt van me hield
Waarom heb je me uiteindelijk verlaten?
Waarom heb je me uiteindelijk verlaten?
Aan de Maagd van Rocío
Op mijn knieën vroeg ik
dat je zoveel van me hield
zoals ik van je hield
Ik vind je ogen mooi
Ik wil je ogen voor mij
Ik wil je ogen voor mij
maar ik heb liever de mijne
wie waren degenen die jou zagen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt