Hieronder staat de songtekst van het nummer Too Tired to Run , artiest - Cain's Offering met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cain's Offering
There was a time when I could make your bright eyes gleam
Now smiles upon your face are few and far between
We were so young, naive and blind in all our pride
To see the warning, the turning of the tide
And I guess it’s best we laid to rest
All that we had and all we hope for
It’s time to close the door
Stand here by my side and watch the river flow
Through fields once green, where our garden used to grow
Life goes by so fast and time waits for no one
Too long we stared into the sun
Now days are growing dark and we’re too tired to run
Now that we’ve lost the flame, the beauty of it all
Our symmetry of souls reduced to metaphor
We live, we learn some things are impossible to do
And still I need you more than I want to
But I guess it’s best we laid to rest
All that we had and all that we hoped for
It’s time to close the door
I could’ve been worse, but I should’ve been better
Should’ve been there 'cause I said «forever»
Now I’m here wondering what
Should’ve, could’ve, would’ve been and
I could’ve said more 'cause the words they matter
Should’ve been strong so you wouldn’t have shattered
But I’m here wondering what
Should’ve, could’ve, would’ve been
And I hope he gives more than I did
All that you need and all that you hope for
Er was een tijd dat ik je heldere ogen kon laten glanzen
Nu zijn er maar weinig glimlachen op je gezicht
We waren zo jong, naïef en blind in al onze trots
Om de waarschuwing te zien, het keren van het tij
En ik denk dat het het beste is dat we gaan rusten
Alles wat we hadden en alles waar we op hopen
Het is tijd om de deur te sluiten
Sta hier aan mijn zijde en kijk hoe de rivier stroomt
Door velden die ooit groen waren, waar vroeger onze tuin groeide
Het leven gaat zo snel voorbij en de tijd wacht op niemand
Te lang staarden we in de zon
Nu worden de dagen donker en zijn we te moe om te rennen
Nu we de vlam zijn kwijtgeraakt, de schoonheid van alles
Onze symmetrie van zielen teruggebracht tot metafoor
We leven, we leren dat sommige dingen onmogelijk zijn om te doen
En toch heb ik je meer nodig dan ik wil
Maar ik denk dat het het beste is dat we gaan rusten
Alles wat we hadden en alles waar we op hoopten
Het is tijd om de deur te sluiten
Ik had erger kunnen zijn, maar ik had beter moeten zijn
Had er moeten zijn want ik zei «voor altijd»
Nu vraag ik me af wat?
Had moeten, zou kunnen, zou zijn geweest en
Ik had meer kunnen zeggen, want de woorden zijn belangrijk
Had sterk moeten zijn, zodat je niet zou zijn verbrijzeld
Maar ik vraag me af wat?
Had moeten, zou kunnen, zou zijn geweest
En ik hoop dat hij meer geeft dan ik deed
Alles wat je nodig hebt en alles waar je op hoopt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt