Hieronder staat de songtekst van het nummer We Got This , artiest - Brother Ali, SA-ROC met vertaling
Originele tekst met vertaling
Brother Ali, SA-ROC
Here we are together
Watching the world come down around us
I know my baby girl she counting on us
If she ask me about it I got be honest
Either they forgot about us or they got a target on us
And my niece is shooting amateur porno
Police shoot my nephews in the street like it’s normal
But they’ve been doing that a century or like four though
It’s horrible, still pains me to my core though
I know that when the dust settles and the smoke clears
And the wretched of the earth living with no fears
All we need is someone here who can remind us of how great it was
Before these people had their way with us
I know when I was on the street and struggling
You know you took me in to feed my hunger pain
And now you put me on my feet, look what I became
Even when we disagree that love remains
Listen these people they ain’t trying to save our soul
So why we bickering about which way to go?
You know the words are incidental
The hearts are instrumental
As long as we’re connected we can make it though
We got…
Love
Should I ever call your name
I know that you can feel my pain
You’ll be on your way to see me through
We got this
Love
Should you ever call my name
You know that I feel the same
I’ll be on my way to see you through
We got this
I’m not grinning cause I’m at a loss of opposition
Lot of them don’t want me livin'
Thank God it’s not your decision
I don’t hate for a minute
A drop in the infinite
'Cause hate got a small percentage of envy in it
My enemies are not my teachers
I’m not seeking to adopt your features
I don’t want or need you
My heart has been broken into, but I’m not broken in two
Don’t need you to acknowledge the piece of me that lives in you
The truth was never yours to give us, it’s always in us
You cut your roots off, you’re finished
Heart’s missing and you’re looking at the raw authentic
Ya’ll been listening, but ya’ll don’t get it, just mimic
I’m grinning cause I hear my echo in it
When you whisper to your infant
I’m glad I could be of some benefit
God bless, but the voice ain’t the sound coming out of the hole
That’s from deep down inside of our soul
Something ya’ll need to know
Late at night I find it harder to rest easy bruh
It’s like this heartache has no intention of easin' up
Cause every twenty four hours is another homicide
And they keep telling me that being emotional is unreasonable
Now I’m just trying to find a way that I can maintain
So I turned this love affair with words into my main thing
Putting all the hope I got left in the vocal expression
And maybe the message will make the world amazing
And finally my daddy can understand me a little better
See why I gave up my B.A.
for another set of letters
Cause if he knew to what degree I sacrifice for this road
He might be prouder of the life I chose to go get us
But time’s too precious to be wasted on the grudge between us
Ain’t no bond greater than the share of flesh and blood between us
And we can make it through the toughest times together
If we let our guards down and just allow our love to lead us right
Hier zijn we samen
Kijken hoe de wereld om ons heen naar beneden komt
Ik weet dat mijn kleine meid op ons rekent
Als ze me ernaar vraagt, moet ik eerlijk zijn
Of ze zijn ons vergeten of ze hebben een doelwit op ons
En mijn nichtje maakt amateurporno
De politie schiet mijn neven op straat neer alsof het normaal is
Maar dat doen ze al een eeuw of vier
Het is verschrikkelijk, maar doet me nog steeds pijn tot in mijn kern
Ik weet dat wanneer het stof is neergedaald en de rook is opgetrokken
En de ellendigen van de aarde leven zonder angsten
Het enige wat we nodig hebben is iemand hier die ons eraan kan herinneren hoe geweldig het was
Voordat deze mensen het naar ons zin hadden
Ik weet wanneer ik op straat was en het moeilijk had
Je weet dat je me hebt opgenomen om mijn hongerpijn te stillen
En nu zet je me op de been, kijk eens wat ik werd
Zelfs als we het er niet mee eens zijn dat liefde blijft
Luister deze mensen, ze proberen onze ziel niet te redden
Dus waarom kibbelen we over welke kant we op moeten?
Je weet dat de woorden bijkomstig zijn
De harten zijn instrumentaal
Zolang we verbonden zijn, kunnen we het echter halen
Wij hebben…
Dol zijn op
Moet ik ooit je naam noemen?
Ik weet dat je mijn pijn kunt voelen
Je bent onderweg om me te helpen
We hebben dit
Dol zijn op
Mocht je ooit mijn naam noemen
Je weet dat ik hetzelfde voel
Ik ben onderweg om je te helpen
We hebben dit
Ik grijns niet omdat ik geen weerstand meer heb
Veel van hen willen niet dat ik leef
Godzijdank is het niet jouw beslissing
Ik haat geen minuut
Een druppel in het oneindige
Omdat haat een klein percentage afgunst bevat
Mijn vijanden zijn niet mijn leraren
Ik ben niet van plan om uw functies over te nemen
Ik wil of heb je niet nodig
Er is in mijn hart gebroken, maar ik ben niet in tweeën gebroken
Het is niet nodig dat je het stukje van mij erkent dat in jou leeft
De waarheid was nooit van jou om ons te geven, het is altijd in ons
Je snijdt je wortels eraf, je bent klaar
Hart ontbreekt en je kijkt naar de rauwe authentieke
Je hebt geluisterd, maar je zult het niet begrijpen, gewoon nabootsen
Ik grijns omdat ik mijn echo erin hoor
Als je tegen je baby fluistert
Ik ben blij dat ik van nut kan zijn
God zegene, maar de stem is niet het geluid dat uit het gat komt
Dat komt van diep in onze ziel
Iets dat u moet weten
'S Avonds laat vind ik het moeilijker om rustig te rusten bruh
Het is alsof dit hartzeer niet van plan is om het op te lossen
Want elke vierentwintig uur is een nieuwe moord
En ze blijven me vertellen dat emotioneel zijn onredelijk is
Nu probeer ik gewoon een manier te vinden om te onderhouden
Dus ik maakte van deze liefdesaffaire met woorden mijn belangrijkste ding
Alle hoop die ik nog had in de vocale expressie
En misschien zal de boodschap de wereld geweldig maken
En eindelijk kan mijn vader me een beetje beter begrijpen
Zie waarom ik mijn B.A. opgaf.
voor een andere reeks letters
Want als hij wist in welke mate ik me opoffer voor deze weg?
Hij is misschien trotser op het leven dat ik koos om ons te gaan halen
Maar tijd is te kostbaar om te verspillen aan de wrok tussen ons
Er is geen grotere band dan het aandeel van vlees en bloed tussen ons
En we kunnen samen de moeilijkste tijden doorkomen
Als we onze waakzaamheid laten verslappen en onze liefde ons gewoon laten leiden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt