Hieronder staat de songtekst van het nummer Wildsau , artiest - Black Messiah met vertaling
Originele tekst met vertaling
Black Messiah
[Thorir sagte, er sei der geringste von ihnen, denn über mich kommt der
Berserkergang immer gerade dann,
wenn ich es am wenigsten will, und ich wünschte, Bruder, du tätest etwas
dagegen.
—VATMSDCELA SAGA KAP.
37]
Als ich ein kleinder Junge war da fing es bei mir an
Sobald mich etwas ärgerte, fiel ich in einen Bann
Drum solltest Du verhindern dass man mich in Rage bringt
Gib lieber ganz schnell Fersengeld wenn mir was richtig stinkt
Wenn man mich zur Weißglut bringt dann hab ich ein Problem
Dann setzt bei mir das Denken aus, dann hau ich, egal wen
Dann kann mich nichts und niemand von meiner Wut befreien
Dann schlag ich um mich, fluche rum und fange an zu schreien
Ich werde zur Wildsau
Dann seh' ich rot und schlag Dich tot
Wildsau — Ich bring' Dich um in meiner Not
Wildsau — Wenn erst die Wut mich übermannt
Wildsau — Lass es sein
Sonst werd ich zum Schwein
Ich wollt 'nen schönen Abend haben und ging in die Taverne
Obwohl mein Weib das nicht gern sieht, da bin ich eben gerne
Ein Trinker direkt neben mir erbricht sich auf mein Bein
Mein Kragen schwillt, ich lauf' rot an und hau ihm eine rein
Sein Saufkumpane meint nun auch er müsse etwas machen
Und lässt ein Schemel seines Freundes auf meinen Rücken krachen
Irgendetwas hat mich doch da eben hart getroffen
Ich teile zwei, drei Kellen aus, dann wird erst mal gesoffen
[Dieser Sigvald hatte sieben Söhne,
die so sehr von der Zauberei beschlagen waren,
dass sie oft in einem plötzlichen Anfall von Raserei
fürchterliches Brüllen ausstießen,
in ihre Schilde bissen, glühende Kohlen schluckten
und quer über das Feuer sprangen.
Und wenn das einmal ausgebrochen war,
gab es keine andere Möglichkeit, deren Wahn zu stoppen,
als dass man sie entweder überwand und fesselte,
oder sie erhielten eine Möglichkeit, ihren Blutdurst zu stillen.
Entweder war es ihre wilde NAtur oder es war eine Geisteskrankheit,
die diese fürchterliche Raserei in ihnen erzeugte.
—SAXO GRAMMATICUS, GESTA DANORUM 7.2.7]
[Thorir zei dat hij de minste van hen was, want boven mij komt hij
op dat moment altijd door het dolle gaan,
Wanneer ik het het minst wil, en ik wou dat broer je iets zou doen
tegen het.
—VATMSDCELA SAGA CHAP.
37]
Het begon voor mij toen ik een kleine jongen was
Zodra iets me irriteerde, raakte ik betoverd
Daarom moet je voorkomen dat ik boos word
Ik kan maar beter snel hakken geven als me iets echt stinkt
Als je me kwaad maakt, heb ik een probleem
Dan stopt mijn denken, dan sla ik, wie dan ook
Dan kan niets en niemand mij van mijn woede bevrijden
Dan sla ik in het rond, zweer het en begin te schreeuwen
Ik word een wild zwijn
Dan zie ik rood en sla je dood
Wild zwijn - ik vermoord je in mijn nood
Wild zwijn — wanneer woede me overweldigt
Wild zwijn — laat het zo zijn
Anders word ik een varken
Ik wilde een leuke avond hebben en ging naar de taverne
Hoewel mijn vrouw het niet leuk vindt, ben ik er graag
Een drinker naast me braakt op mijn been
Mijn kraag zwelt op, ik bloos en sla hem op zijn hoofd
Zijn drinkmaatje vindt nu dat hij ook iets moet doen
En crasht een kruk van zijn vriend op mijn rug
Iets raakte me gewoon hard
Ik deel twee of drie schepjes uit, dan beginnen we te drinken
[Deze Sigvald had zeven zonen,
die zo bedreven waren in tovenarij
dat ze vaak in een plotselinge vlaag van razernij
slaakte een verschrikkelijk gebrul,
hun schilden bijtend, gloeiende kolen inslikkend
en sprong over het vuur.
En toen dat eenmaal uitbrak
er was geen andere manier om hun waanzin te stoppen
dan om ze te overwinnen en te binden,
of ze kregen de kans om hun bloeddorst te lessen.
Het was of hun wilde natuur of het was een geestesziekte
die deze vreselijke razernij in hen veroorzaakte.
—SAXO GRAMMATICUS, GESTA DANORUM 7.2.7]
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt