Lucien - Black M

Lucien - Black M

  • Jaar van uitgave: 2019
  • Taal: Frans
  • Duur: 3:49

Hieronder staat de songtekst van het nummer Lucien , artiest - Black M met vertaling

Tekst van het liedje " Lucien "

Originele tekst met vertaling

Lucien

Black M

Originele tekst

J’aimerais être comme tout l’monde

Monsieur tout l’monde

J’aimerais être comme tout l’monde

Monsieur tout l’monde

J’aimerais me fondre dans la masse (J'aimerais me fondre dans la masse)

Mais je n’trouve pas ma place (Mais je n’trouve pas ma place)

J’aimerais me fondre dans la masse (J'aimerais me fondre dans la masse)

Mais je n’trouve pas ma place (Mais je n’trouve pas ma place, eh)

Je suis le délégué de classe, élu par la maîtresse

Mes camarades, eux, pensent que c’est de la traîtrise

Je n’fais jamais de bêtises, pas comme Eddy

Prenez-moi au sérieux, je n’fais pas d’comédie

Humilié par les wesh-wesh, j’suis pas celui que l’collège lèche

Timide et renfermé, personne n’m’a encore cerné

Ouah, la prof de maths, c’est vrai qu’elle met des belles robes

Si j’disais tout c’que j’pense, tout l’monde se demanderait j’suis sous quelle

drogue

Regarde-moi, j’baisse les yeux, j’ai très peur de ces messieurs

La souris verte trempée dans l’huile, pour moi elle était précieuse

Surdoué, c’est l’mot qui sort de la bouche du directeur

Mais toi quand tu te couches, moi j’appuie sur mon foutu lecteur

J’aimerais être comme tout l’monde

Monsieur tout l’monde

J’aimerais être comme tout l’monde

Monsieur tout l’monde

J’aimerais me fondre dans la masse (J'aimerais me fondre dans la masse)

Mais je n’trouve pas ma place (Mais je n’trouve pas ma place)

J’aimerais me fondre dans la masse (J'aimerais me fondre dans la masse)

Mais je n’trouve pas ma place (Mais je n’trouve pas ma place, eh)

En fait, tu m’connais pas, j’vais rentrer dans les détails

Tartine au Nutella en écoutant du metal

Pédale, calme-toi, ce n’est que le mot d’passe

Connecté sur les réseaux attendant le coup d’grâce

Le jour j’suis docteur Victime, le soir j’suis Mister Hyde

Ma vengeance est ultime, mes ennemis sont pas de taille

Moi j’en peux plus d’leur claques dans l’cou, de leurs crachats,

de leurs fous rires

J’ai bien compris qu’j’suis pas dans l’coup, qu’ils apprécient d’me voir

souffrir

J’ai des dossiers sur tout l’monde, j’me suis fait passer pour une fille

J’ai un tas de screenshots, y a plus de choix qu’sur Netflix

Demain, j’m’en bats les steaks, sur tous les murs du collège

J’vais mettre des affiches de leurs zgegs, ils auraient dû rester corrects

C’est ça ou j’me fous en l’air, j’en ai marre de m’faire humilier

Je n’ai plus aucun honneur, j’aimerais juste me faire oublier

Tout ça parce que je bosse bien, que j’appelle Lucien

Je n’fais rien, mais t’inquiète pas, je me souviens

J’aimerais être comme tout l’monde

Monsieur tout l’monde

J’aimerais être comme tout l’monde

Monsieur tout l’monde

J’aimerais me fondre dans la masse (J'aimerais me fondre dans la masse)

Mais je n’trouve pas ma place (Mais je n’trouve pas ma place)

J’aimerais me fondre dans la masse (J'aimerais me fondre dans la masse)

Mais je n’trouve pas ma place (Mais je n’trouve pas ma place, eh)

(Oh, oh, oh, oh-oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh-oh)

Ils me harcèlent mais ils m’auront pas, non

(Oh, oh, oh, oh-oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh-oh)

Je marche seul, je mens à mes parents

(Oh, oh, oh, oh-oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh-oh)

Ils me harcèlent mais ils m’auront pas, non

(Oh, oh, oh, oh-oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh-oh)

Je marche seul, je mens à mes parents

J’ai leurs photos dans mon sac pour les coller dans la cour

Mais Eddy est tombé dessus en voulant ma trousse

Il passe le mot à toute sa troupe, ils vont m’attendre à la sortie

Décidément je n’sers à rien, j’ai l’impression d'être maudit

Il pleut des coups, j’me mets en boule, leur haine gratuite me rend fou

Ils finissent par m’laisser à terre, sapes déchirées, griffures dans l’cou

Au fond ils ont raison, ma vie est inutile

Quand l’scénario est trop pourri, autant arrêter le film

J’vais finir leur travail, ouais, en finir pour de bon

J’vais manquer à personne et mes parents m’oublieront

Liedvertaling

Ik zou willen zijn zoals iedereen

meneer iedereen

Ik zou willen zijn zoals iedereen

meneer iedereen

Ik wil opgaan in (ik wil opgaan in)

Maar ik kan mijn plaats niet vinden (Maar ik kan mijn plaats niet vinden)

Ik wil opgaan in (ik wil opgaan in)

Maar ik kan mijn plaats niet vinden (Maar ik kan mijn plaats niet vinden, eh)

Ik ben de klassenvertegenwoordiger, gekozen door de minnares

Mijn klasgenoten vinden het verraad

Ik doe nooit domme dingen, niet zoals Eddy

Neem me serieus, ik doe niet aan comedy

Vernederd door de wesh-wesh, ik ben niet degene die de universiteit likt

Verlegen en teruggetrokken, niemand heeft me nog ontdekt

Wauw, de wiskundeleraar, het is waar dat ze prachtige jurken draagt

Als ik alles zou zeggen wat ik denk, zou iedereen zich afvragen waar ik mee bezig ben

dope

Kijk naar mij, ik kijk naar beneden, ik ben erg bang voor deze heren

De in olie gedompelde groene muis, voor mij was ze kostbaar

Begaafd, dat is het woord dat uit de mond van de regisseur komt

Maar jij als je naar bed gaat, ik druk op mijn verdomde speler

Ik zou willen zijn zoals iedereen

meneer iedereen

Ik zou willen zijn zoals iedereen

meneer iedereen

Ik wil opgaan in (ik wil opgaan in)

Maar ik kan mijn plaats niet vinden (Maar ik kan mijn plaats niet vinden)

Ik wil opgaan in (ik wil opgaan in)

Maar ik kan mijn plaats niet vinden (Maar ik kan mijn plaats niet vinden, eh)

Sterker nog, je kent me niet, ik zal ingaan op de details

Nutella toast tijdens het luisteren naar metal

Pedaal, kalmeer, het is alleen het wachtwoord

Verbonden op de netwerken wachtend op de doodsteek

Overdag ben ik Dokter Slachtoffer, 's nachts ben ik Mister Hyde

Mijn wraak is ultiem, mijn vijanden zijn geen partij

Ik, ik kan niet tegen hun klappen op de nek, hun spugen,

van hun gelach

Ik begreep dat ik er niet mee bezig ben, dat ze me graag zien

lijden

Ik heb bestanden van iedereen, ik deed alsof ik een meisje was

Heb een heleboel screenshots, meer om uit te kiezen dan Netflix

Morgen geef ik geen fuck om de steaks, op alle muren van het college

Ik ga posters van hun zgegs plaatsen, ze hadden correct moeten blijven

Dat is het of ik verpest het, ik ben het zat om vernederd te worden

Ik heb geen eer meer, ik wil gewoon vergeten worden

Allemaal omdat ik goed werk, bel ik Lucien

Ik doe niets, maar maak je geen zorgen, ik herinner het me

Ik zou willen zijn zoals iedereen

meneer iedereen

Ik zou willen zijn zoals iedereen

meneer iedereen

Ik wil opgaan in (ik wil opgaan in)

Maar ik kan mijn plaats niet vinden (Maar ik kan mijn plaats niet vinden)

Ik wil opgaan in (ik wil opgaan in)

Maar ik kan mijn plaats niet vinden (Maar ik kan mijn plaats niet vinden, eh)

(Oh, oh, oh, oh-oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh-oh)

Ze vallen me lastig, maar ze pakken me niet, nee

(Oh, oh, oh, oh-oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh-oh)

Ik loop alleen, ik lieg tegen mijn ouders

(Oh, oh, oh, oh-oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh-oh)

Ze vallen me lastig, maar ze pakken me niet, nee

(Oh, oh, oh, oh-oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh-oh)

Ik loop alleen, ik lieg tegen mijn ouders

Heb hun foto's in mijn tas om in de tuin te plakken

Maar Eddy kwam erachter dat hij mijn kit wilde hebben

Hij verspreidt het woord aan al zijn troepen, ze zullen op me wachten bij de uitgang

Ik ben absoluut nutteloos, ik voel me alsof ik vervloekt ben

Het regent klappen, ik ben pissig, hun gratuite haat maakt me gek

Ze laten me uiteindelijk op de grond liggen, kleren gescheurd, krassen in de nek

Diep van binnen hebben ze gelijk, mijn leven is nutteloos

Als het script te verrot is, kun je net zo goed de film stoppen

Ik zal hun werk afmaken, ja, het voorgoed afmaken

Niemand zal me missen en mijn ouders zullen me vergeten

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt