
Hieronder staat de songtekst van het nummer Song on the Sand (La Cage Aux Folles) , artiest - Betty Buckley met vertaling
Originele tekst met vertaling
Betty Buckley
Georges:
Do you recall that windy little beach
We walked along?
That afternoon in Fall
That afternoon we met?
A fellow with a concertina sang
What was the song?
It’s strange what we recall
And odd what we forget…
I heard
La da da da da da da
As we walked on the sand
I heard
La da da da da da da
I believe it was early September
Though the crash of the weaves
I could tell that the words were romantic;
Something about sharing
Something about always
Though the years race along
I still think of our song on the sand
And I still try and search for the words
I can barely remember
Though the time tumbles by
There is one thing that I am forever
Certain of
I hear
La da da da da da da
Da da da da da da
And I’m young and in love
I believe it was early September
Though the crash of the weaves
I could tell that the words were romantic;
Something about sharing
Something about always
Though the years race along
I still think of our song on the sand
And I still try and search for the words
I can barely remember
Though the time tumbles by
There is one thing that I am forever
Certain of
I hear
La da da da da da da
Da da da da da da
And I’m young and in love…
Georges:
Herinner je je dat winderige strandje nog?
We liepen mee?
Die middag in de herfst
Die middag hebben we elkaar ontmoet?
Een man met een concertina zong
Wat was het liedje?
Het is vreemd wat we ons herinneren
En vreemd wat we vergeten...
Ik vernam
La da da da da da da
Terwijl we op het zand liepen
Ik vernam
La da da da da da da
Ik geloof dat het begin september was
Hoewel de crash van de weefsels
Ik kon zien dat de woorden romantisch waren;
Iets over delen
Iets over altijd
Hoewel de jaren voorbij razen
Ik denk nog steeds aan ons liedje op het zand
En ik probeer nog steeds naar de woorden te zoeken
Ik kan het me amper herinneren
Hoewel de tijd voorbij tuimelt
Er is één ding dat ik voor altijd ben
zeker van
Ik hoor
La da da da da da da
Da da da da da da
En ik ben jong en verliefd
Ik geloof dat het begin september was
Hoewel de crash van de weefsels
Ik kon zien dat de woorden romantisch waren;
Iets over delen
Iets over altijd
Hoewel de jaren voorbij razen
Ik denk nog steeds aan ons liedje op het zand
En ik probeer nog steeds naar de woorden te zoeken
Ik kan het me amper herinneren
Hoewel de tijd voorbij tuimelt
Er is één ding dat ik voor altijd ben
zeker van
Ik hoor
La da da da da da da
Da da da da da da
En ik ben jong en verliefd...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt