Hieronder staat de songtekst van het nummer Sumarian Rebirth , artiest - Bethzaida met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bethzaida
To be lost in endless mazes
with no thread to lead me home
As violent waves of doubt embrace me
(but for them I’m all alone)
All mysteries I thought I knew
Now wondering about life and death
As clouds of thunder gather above me Layer by layer, my soul: Undress!
What can we hope to feed the gods with
when we do not understand
Their need for something far beyond
what ever came from hands of man?
And still we say our prayers begging
to be heard in our plea
But they have more important tasks
to do than grant the wish of me At night’s dawn the darkness rising
Slowly eats the light away
And dreams of forces from beyond
that lives in veils of fright will prey
On minds of sane that never wished
to be entombed in madness’breath
As they begin their slow descent
at last devoured in dreams of death…
Walked this endless labyrinth of chaos and of pain
Filled with ancient artifacts of times far away
Sorrow fills my soul, for a moment to behold
The divinity of nothingness the truth at last unfolds…
Verdwalen in eindeloze doolhoven
zonder draad om me naar huis te leiden
Terwijl gewelddadige golven van twijfel me omarmen
(maar voor hen ben ik helemaal alleen)
Alle mysteries waarvan ik dacht dat ik ze wist
Nu afvragend over leven en dood
Terwijl onweerswolken zich boven me verzamelen, laag voor laag, mijn ziel: kleed je uit!
Waarmee kunnen we hopen de goden te voeden?
wanneer we het niet begrijpen
Hun behoefte aan iets dat veel verder gaat
wat is er ooit uit handen van mensen gekomen?
En toch zeggen we onze gebeden smekend
om gehoord te worden in ons pleidooi
Maar ze hebben belangrijkere taken
te doen dan de wens van mij te vervullen Bij het aanbreken van de nacht stijgt de duisternis
Eet langzaam het licht weg
En dromen van krachten van buitenaf
die in sluiers van angst leeft, zal jagen
Op verstandige gedachten die nooit hebben gewild
om te worden begraven in de adem van de waanzin
Terwijl ze aan hun langzame afdaling beginnen
eindelijk verslonden in dromen van de dood ...
Liep dit eindeloze labyrint van chaos en pijn
Gevuld met oude artefacten van tijden ver weg
Verdriet vult mijn ziel, voor een moment om te aanschouwen
De goddelijkheid van het niets, de waarheid ontvouwt zich eindelijk...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt