
Hieronder staat de songtekst van het nummer Dawn Chorus , artiest - Beth Orton met vertaling
Originele tekst met vertaling
Beth Orton
Dawn breeze brushed my cheek and I knew what I had to leave
Dawn chorus came on glorious all wrapped up in your sheets
Beneath the noise there was silence
And what was left was ours to surprise us
And you could say that you could say that
You could say that it was my knowing
But I never knew, no I never knew
No I never knew where this would be going
All the stories people tell and all the tales I heard from myself
It’s best you know or else get told the soft flesh that beats
‘neath your breast
Beneath the noise there’s only silence
And you could blame it you could blame it
You could blame it on my knowing
But I never knew, no I never knew
No I never knew where this would be going
I was lonely as the moon who longs for the sun to come by
I’d wait and wait and wait and wait
But never seem to share the same sky
Beneath the noise there was always silence
But what is left comes on to surprise us
And I could say that I could swear that
I could swear that it was my knowing
But I never knew, no I had no clue, no I never knew
Where this would be going
De ochtendbries streek langs mijn wang en ik wist wat ik moest achterlaten
Dawn refrein kwam op glorieuze allemaal verpakt in je lakens
Onder het lawaai was er stilte
En wat er overbleef was van ons om ons te verrassen
En je zou kunnen zeggen dat je dat zou kunnen zeggen
Je zou kunnen zeggen dat het mijn weten was
Maar ik heb het nooit geweten, nee ik heb het nooit geweten
Nee ik heb nooit geweten waar dit heen zou gaan
Alle verhalen die mensen vertellen en alle verhalen die ik van mezelf heb gehoord
Het is het beste dat je het weet, anders hoor je het zachte vlees dat klopt
'onder je borst'
Onder het lawaai is er alleen stilte
En je zou het de schuld kunnen geven, je zou het de schuld kunnen geven
Je zou de schuld kunnen geven aan mijn weten
Maar ik heb het nooit geweten, nee ik heb het nooit geweten
Nee ik heb nooit geweten waar dit heen zou gaan
Ik was eenzaam als de maan die verlangt dat de zon langskomt
Ik zou wachten en wachten en wachten en wachten
Maar lijken nooit dezelfde lucht te delen
Onder het lawaai was er altijd stilte
Maar wat er nog over is, zal ons verrassen
En ik zou kunnen zeggen dat ik dat zou kunnen zweren
Ik zou zweren dat het mijn weten was
Maar ik heb het nooit geweten, nee ik had geen idee, nee ik heb het nooit geweten
Waar dit naartoe zou gaan?
Beth Orton • 2021
Beth Orton • 2006
Beth Orton • 2006
Beth Orton • 2006
Beth Orton • 2006
Beth Orton • 2006
Beth Orton • 2006
Beth Orton • 2006
Beth Orton • 2006
Beth Orton • 2006
Beth Orton • 2006
Beth Orton • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt