Hieronder staat de songtekst van het nummer I Don't Quite Remember , artiest - Beth Crowley met vertaling
Originele tekst met vertaling
Beth Crowley
You’re my lowest low and highest high
Would I have chased it if I knew
Losing you meant I’d be half alive
I see you every time I close my eyes
But the image is discoloured now
Like a photograph that’s fading over time
And it hits me then
I don’t quite remember how your skin felt on my skin
I don’t quite remember all the little angles of your smile
It’s been awhile
Thought that I’d always remember
But I don’t quite remember
When I think I’m ready to move on
I find another trace of you
A corner of my mind you still can haunt
I’m scared deep down that might be what I want
To keep a little piece of you
Convince myself that you’re not really gone
But it hits me then
I don’t quite remember how your skin felt on my skin
I don’t quite remember all the little angles of your smile
It’s been awhile
Thought that I’d always remember
But I don’t quite remember
During the day, I’ll be alright
But it’s a different story at night
I get lonely
You’re not here to hold me
So I curl up in bed like I always do
Wrap myself up in my memories of you
But now lately
They’re getting hazy
And it hits me then
I don’t quite remember how your skin felt on my skin
I don’t quite remember all the little angles of your smile
It’s been awhile
Thought that I’d always remember
But I don’t quite remember
Je bent mijn laagste laag en hoogste hoog
Zou ik het hebben achtervolgd als ik het wist?
Jou verliezen betekende dat ik half levend zou zijn
Ik zie je elke keer als ik mijn ogen sluit
Maar de afbeelding is nu verkleurd
Zoals een foto die na verloop van tijd vervaagt
En het raakt me dan
Ik weet niet goed meer hoe je huid aanvoelde op mijn huid
Ik herinner me niet alle kleine hoekjes van je glimlach
Het is een tijd geleden
Dacht dat ik het me altijd zou herinneren
Maar ik weet het niet helemaal meer
Als ik denk dat ik klaar ben om verder te gaan
Ik vind nog een spoor van je
Een hoekje van mijn geest dat je nog steeds kunt achtervolgen
Ik ben diep van binnen bang dat dat misschien is wat ik wil
Om een klein stukje van jezelf te houden
Overtuig mezelf dat je niet echt weg bent
Maar het raakt me dan
Ik weet niet goed meer hoe je huid aanvoelde op mijn huid
Ik herinner me niet alle kleine hoekjes van je glimlach
Het is een tijd geleden
Dacht dat ik het me altijd zou herinneren
Maar ik weet het niet helemaal meer
Overdag komt alles goed met me
Maar 's nachts is het een ander verhaal
Ik ben alleen
Je bent hier niet om me vast te houden
Dus ik kruip in bed zoals ik altijd doe
Wikkel mezelf in mijn herinneringen aan jou
Maar nu de laatste tijd
Ze worden wazig
En het raakt me dan
Ik weet niet goed meer hoe je huid aanvoelde op mijn huid
Ik herinner me niet alle kleine hoekjes van je glimlach
Het is een tijd geleden
Dacht dat ik het me altijd zou herinneren
Maar ik weet het niet helemaal meer
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt