Hieronder staat de songtekst van het nummer Y No Está Solo , artiest - Bersuit Vergarabat met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bersuit Vergarabat
Él es de una especie irreverente
Que detesta la solidaridad
Le gusta estremecerse en esa ciencia
De darse todo, en contra de los demás
Carga un gesto promedio
Entre rudo y cordial
Simula ser hombre de mundo
Para humillar de local
Se hamaca, esquiva el centro
Pendula por la extremidad
Y en cuanto se queda quieto
Se empieza a incomodar
Cualquier indicio de brillo
Él cree que es superstición
Con tal de no conectarse
Esquiva cualquier emoción
Y no está solo, no está solo
No está sólito
Buscando una ropa, una capa
Una armadura celestial
O algo que lo recubra
Lo distinga de los demás
Siempre y cuando lo esconda
De la mirada fatal:
¡No vaya a ser cosa que sepan
Que te puede llegar a engañar!
Camina entre cardos y espinas
En hielo, o hirviente carbón
Y duerme en cama de clavos
Disfruta de cualquier dolor
Piquetes de ojo
Rencores de toda la sociedad;
Sospecha que todo conspira
En contra de su vanidad
Y no está solo, no está solo
No está sólito
Tiene muchos… tiene muchos amiguitos
Trata de mimetizarse
Con gente de otro color
Se acerca a hormigas obreras
Para probar su cañón
Cuando se arrima a ellos
Humilde, como para ayudar
Los mira como desde lejos
Como si fueran de otro lugar
De qué vale su intransigencia
De qué le vale pelear
Contra las injusticias del mundo
Contra toda la inseguridad
De qué le valen sus armas
La sugestión de su voz
Si todos sabemos que esconden
Un pobre y débil corazón
Y no está solo, no está solo
No está sólito
Tiene muchos… tiene muchos soldaditos
Por eso detesta el arte
Delata otra realidad;
El caos, el dolor inmundo
Que trae ilegalidad
El corazón en la mano
O la lengua en la piel
O una conciencia transparente
Que lo haga quererse querer
Si al fin pudiera enjuiciarlo
Lo haría con severidad
Que se cargue encima, para siempre
Como yo, su pena capital
Pero, un día, un viejo sabio
Lo vio escondido en mi sombra
Y, aunque no tiene perdón
Si lo mato a él, me muero yo
Si lo mato a él, me muero yo
Si lo mato a él, me muero yo
Y no estoy solo, no estoy solo
No estoy sólito
Tengo muchos… tengo muchos amiguitos
Hij is van een oneerbiedige soort
wie haat solidariteit?
Hij kruipt graag ineen bij die wetenschap
Van alles geven, tegen anderen
Laad een gemiddeld gebaar op
Tussen grof en hartelijk
Doe alsof je een man van de wereld bent
Om te vernederen van lokaal
Hij zwaait, ontwijkt het centrum
Pendel bij het uiteinde
En zodra het stilstaat
Het begint ongemakkelijk te worden
Een vleugje glans
Hij denkt dat het bijgeloof is
Om niet te verbinden
ontwijk elke emotie
En je bent niet alleen, je bent niet alleen
niet alleen
Op zoek naar een kledingstuk, een cape
een hemels harnas
Of iets dat het dekt
onderscheidt u van anderen
Zolang je het verbergt
Van de fatale blik:
Het zal niet iets zijn dat ze weten
Wat kan je voor de gek houden!
Loop tussen distels en doornen
Op ijs of kokende houtskool
En slapen op een spijkerbed
Geniet van elke pijn
oog prikt
Wrok van de hele samenleving;
vermoed dat alles samenzweert
Tegen je ijdelheid
En je bent niet alleen, je bent niet alleen
niet alleen
Hij heeft veel... hij heeft veel kleine vrienden
probeer te mengen
Met mensen van een andere kleur
Benadert werkmieren
Om je kanon te testen:
Als hij dicht bij hen komt
Bescheiden, graag helpen
Hij kijkt ze van ver aan
Alsof ze van een andere plaats komen
Wat is jouw onverzettelijkheid waard?
Wat is het nut van vechten?
Tegen het onrecht van de wereld
Tegen alle onzekerheid
Wat zijn je wapens waard?
De suggestie van je stem
Als we allemaal weten wat ze verbergen
Een arm zwak hart
En je bent niet alleen, je bent niet alleen
niet alleen
Het heeft veel... het heeft veel kleine soldaten
Daarom haat hij kunst
Het verraadt een andere realiteit;
De chaos, de smerige pijn
Wat brengt illegaliteit?
hart in de hand
Of de tong op de huid
Of een transparant geweten
Dat maakt dat hij van zichzelf houdt
Als ik hem eindelijk kon vervolgen
Ik zou het streng doen
Laat het voor altijd geladen worden
Net als ik, de doodstraf
Maar op een dag een oude wijze
Zag hem verstopt in mijn schaduw
En hoewel hij geen vergeving heeft...
Als ik hem dood, sterf ik
Als ik hem dood, sterf ik
Als ik hem dood, sterf ik
En ik ben niet alleen, ik ben niet alleen
ik ben niet alleen
Ik heb veel... Ik heb veel kleine vrienden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt