Hieronder staat de songtekst van het nummer Busco-me , artiest - Bebe met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bebe
Algun dia aprenderé el porque de algunas cosas
empiezo a aprender como camina mi corazón
me precipito salto al vacio luego me siento y me pongo a buscarme
Y me busco, busco me busco y no me encuentro
Yo busco me busco y no me encuentro
busco me busco y no me encuentro
y yo busco me busco y no me encuentro
Y busco yo busco y me busco y no me encuentro
y busco me busco y no me encuentro
busco me busco y no me encuentro y busco y me busco…
Y no paro de buscarme mas y doy vueltas y pienso sin parar
y me miro en el espejo despacito,
me analizo y me enfado otra vez conmigo
y me digo anda ya mujé
si to tiene solución menos la muerte
Y me levanto mu segura
y me echo a llorar como una niña oscura
Ya no me divierto pienso algunos dias
y al otro dia no hay sol que me acueste
me echo a correr buscando no se que
pensando que tal vez es posible reponerse
Ya no me divierto pienso algunos dias
y al otro dia no hay sol que me acueste
me echo a correr buscando no se que
pensando que tal vez es posible reponerse
Y yo mientras busco me busco y no me encuentro
yo busco me busco y no me encuentro
y busco me busco y no me encuentro
y yo busco me busco y me busco…
Y cuando mi cuerpo termine de llorar,
echaré una ramita al mar
que esa balsa pá un marinero naufrago
y pá que no vaya atienta le pondré yo un faro
Y ahora que he caido al fondo de una piscina
que ni una gotita de agua tenia
voy a recoger mis alitas rotas
y las pegaré trocito a trozo y volaré
Yo soy una montaña rusa que sube que baja
que rie que calla confusa me dejo de llevá llevá
por lo que los dias me quieran mostrar
Soy una montaña rusa que sube que baja
que rie que calla confusa me dejo de llevá
por lo que los dias me quieran mostrar
Y yo busco me busco y no me encuentro
y yo busco me busco y no me encuentro
y yo busco me busco y no me encuentro
y yo busco me busco y me busco…
Y ya no me divierto pienso algunos dias
y al otro dia no hay sol que me acueste
me echo a correr buscando no se que
pensando que tal vez es posible reponerse
Y yo mientras busco me busco y no me encuentro
y yo busco me busco y no me encuentro
Y yo busco me busco y me busco
y me busco y me busco
y me busco y no me encuentro
Y busco me busco y no me encuentro
y busco me busco y no me encuentro
Y yo busco yo busco me busco me busco y me busco…
Op een dag zal ik het waarom van sommige dingen leren
Ik begin te leren hoe mijn hart loopt
Ik haast me de leegte in, ga zitten en ga op zoek naar mezelf
En ik zoek mezelf, ik zoek mezelf en ik vind mezelf niet
Ik zoek mezelf en ik kan mezelf niet vinden
Ik ben op zoek naar mezelf en ik kan mezelf niet vinden
en ik zoek mezelf en ik vind mezelf niet
En ik kijk, ik kijk en ik zoek mezelf en ik vind mezelf niet
en ik zoek mezelf en ik vind mezelf niet
Ik zoek mezelf en ik vind mezelf niet en ik zoek mezelf en ik zoek mezelf...
En ik stop niet meer naar mezelf te zoeken en ik ga rond en denk zonder te stoppen
en ik kijk langzaam naar mezelf in de spiegel,
Ik analyseer mezelf en word weer boos op mezelf
en ik zeg tegen mezelf kom op mujé
if to heeft een oplossing minus de dood
En ik sta heel zelfverzekerd op
en ik begin te huilen als een donker meisje
Ik heb geen plezier meer denk ik op sommige dagen
en de volgende dag is er geen zon om naar bed te gaan
Ik begin te rennen, ik weet niet wat
denken dat het misschien mogelijk is om te herstellen
Ik heb geen plezier meer denk ik op sommige dagen
en de volgende dag is er geen zon om naar bed te gaan
Ik begin te rennen, ik weet niet wat
denken dat het misschien mogelijk is om te herstellen
En terwijl ik zoek, zoek ik mezelf en ik vind mezelf niet
Ik zoek mezelf en ik kan mezelf niet vinden
en ik zoek mezelf en ik vind mezelf niet
en ik zoek mezelf en ik zoek mezelf...
En als mijn lichaam klaar is met huilen,
Ik gooi een takje in de zee
dat dat vlot voor een schipbreukeling
En zodat je niet oplet, doe ik een koplamp op je
En nu ik op de bodem van een zwembad ben gevallen
dat geen druppel water had
Ik ga mijn gebroken vleugels oprapen
en ik zal ze stuk voor stuk plakken en ik zal vliegen
Ik ben een achtbaan die op en neer gaat
ze lacht ze zwijgt verward ze stopte met me te nemen
voor wat de dagen me willen laten zien
Ik ben een achtbaan die op en neer gaat
ze lacht ze zwijgt verward ze laat me gaan
voor wat de dagen me willen laten zien
En ik zoek mezelf en ik vind mezelf niet
en ik zoek mezelf en ik vind mezelf niet
en ik zoek mezelf en ik vind mezelf niet
en ik zoek mezelf en ik zoek mezelf...
En ik heb geen plezier meer denk ik op sommige dagen
en de volgende dag is er geen zon om naar bed te gaan
Ik begin te rennen, ik weet niet wat
denken dat het misschien mogelijk is om te herstellen
En terwijl ik zoek, zoek ik mezelf en ik vind mezelf niet
en ik zoek mezelf en ik vind mezelf niet
En ik zoek mezelf en ik zoek mezelf
en ik zoek mezelf en ik zoek mezelf
en ik zoek mezelf en ik kan mezelf niet vinden
En ik zoek mezelf en ik vind mezelf niet
en ik zoek mezelf en ik vind mezelf niet
En ik zoek, ik zoek mezelf, ik zoek mezelf en ik zoek mezelf...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt