Malo - Bebe
С переводом

Malo - Bebe

Год
2011
Язык
`Spaans`
Длительность
217460

Hieronder staat de songtekst van het nummer Malo , artiest - Bebe met vertaling

Tekst van het liedje " Malo "

Originele tekst met vertaling

Malo

Bebe

Оригинальный текст

Apareciste una noche fría,

con olor a tabaco sucio y a ginebra

el miedo ya me recorría

mientras cruzaba los deditos tras la puerta.

Tu carita de niño guapo

se la ha ido comiendo el tiempo por tus venas,

y tu inseguridad machista

se refleja cada día en mis lagrimitas.

Una vez más no por favor que estoy cansada y no puedo con el corazón.

Una vez más no mi amor por favor,

no grites que los niños duermen.

Una vez mas no por favor que estoy cansada y no puedo con el corazón.

Una vez más no mi amor por favor,

no grites que los niños duermen.

Voy a volverme como el fuego

voy a quemar tu puño de acero

y del morao de mis mejillas saldrá el valor

para cobrarme las heridas.

Malo, malo, malo eres

no se daña quien se quiere, no tonto, tonto, tonto eres

no te pienses mejor que las mujeres

Malo, malo, malo eres

no se daña quien se quiere, no tonto, tonto, tonto eres

no te pienses mejor que las mujeres.

El dia es gris cuando tu estás,

y el sol vuelve a salir cuando te vas

y la penita de mi corazón

yo me la tengo que tragar con el fogón.

mi carita de niña linda

se ha ido envejeciendo en el silencio.

cada vez que me dices puta

se hace tu cerebro más pequeño.

Una vez más no por favor que estoy cansaa y no puedo con el corazón.

Una vez más no mi amor por favor,

no grites que los niños duermen

Una vez más no por favor que estoy cansada y no puedo con el corazón.

Una vez más no mi amor por favor,

no grites que los niños duermen.

Voy a volverme como el fuego

voy a quemar tus puño de acero

y del morao de mis mejillas saldrá el valor

para cobrarme las heridas.

Malo, malo, malo eres

no se daña quien se quiere, no tonto, tonto, tonto eres

no te pienses mejor que las mujeres

Malo, malo, malo eres

no se daña quien se quiere, no tonto, tonto, tonto eres

no te pienses mejor que las mujeres.

Voy a volverme como el fuego

voy a quemar tus puño de acero

y del morao de mis mejillas saldrá el valor

para cobrarme las heridas.

Malo, malo, malo eres

no se daña quien se quiere, no tonto, tonto, tonto eres

no te pienses mejor que las mujeres

Malo, malo, malo eres

no se daña quien se quiere, no tonto, tonto, tonto eres

no te pienses mejor que las mujeres.

malo, malo eres,

malo eres, porque quieres…

malo, malo eres…

no me chilles, que me duele…

eres débil y eres malo,

y no te pienses mejor que yo ni que nadie…

y ahora yo me fumo un cigarrito

y te echo el humo en el corazoncito…

porque, malo malo eres, tú…

malo, malo eres, sí…

malo, malo eres, siempre…

malo, malo eres…

(Thanks to Paolo for these lyrics)

Перевод песни

Je kwam opdagen op een koude nacht

ruiken naar vuile tabak en gin

de angst ging al door me heen

terwijl hij zijn kleine vingers kruiste achter de deur.

Je mooie jongensgezicht

de tijd heeft het door je aderen gegeten,

en je macho-onzekerheid

Het wordt elke dag weerspiegeld in mijn kleine tranen.

Nog een keer nee, alsjeblieft, ik ben moe en ik kan niet met mijn hart.

Nog een keer nee lieverd alsjeblieft

schreeuw niet dat de kinderen slapen.

Nog een keer nee, alsjeblieft, ik ben moe en ik kan niet met mijn hart.

Nog een keer nee lieverd alsjeblieft

schreeuw niet dat de kinderen slapen.

Ik zal worden als vuur

Ik zal je vuist van staal verbranden

en uit het paars van mijn wangen zal de waarde komen

om mijn wonden te verzamelen.

Slecht, slecht, slecht ben je

Het doet geen pijn van wie je houdt, geen dwaas, dwaas, dwaas die je bent

denk niet dat je beter bent dan vrouwen

Slecht, slecht, slecht ben je

Het doet geen pijn van wie je houdt, geen dwaas, dwaas, dwaas die je bent

denk niet dat je beter bent dan vrouwen.

De dag is grijs als je bent,

en de zon komt weer op als je weggaat

en het verdriet van mijn hart

Ik moet het doorslikken met de kachel.

mijn mooie meisjesgezicht

het is in stilte oud geworden.

elke keer dat je me een hoer noemt

je hersenen worden kleiner.

Nog een keer, nee, alsjeblieft, ik ben moe en ik kan niet met mijn hart.

Nog een keer nee lieverd alsjeblieft

schreeuw niet dat de kinderen slapen

Nog een keer nee, alsjeblieft, ik ben moe en ik kan niet met mijn hart.

Nog een keer nee lieverd alsjeblieft

schreeuw niet dat de kinderen slapen.

Ik zal worden als vuur

Ik ga je vuist van staal verbranden

en uit het paars van mijn wangen zal de waarde komen

om mijn wonden te verzamelen.

Slecht, slecht, slecht ben je

Het doet geen pijn van wie je houdt, geen dwaas, dwaas, dwaas die je bent

denk niet dat je beter bent dan vrouwen

Slecht, slecht, slecht ben je

Het doet geen pijn van wie je houdt, geen dwaas, dwaas, dwaas die je bent

denk niet dat je beter bent dan vrouwen.

Ik zal worden als vuur

Ik ga je vuist van staal verbranden

en uit het paars van mijn wangen zal de waarde komen

om mijn wonden te verzamelen.

Slecht, slecht, slecht ben je

Het doet geen pijn van wie je houdt, geen dwaas, dwaas, dwaas die je bent

denk niet dat je beter bent dan vrouwen

Slecht, slecht, slecht ben je

Het doet geen pijn van wie je houdt, geen dwaas, dwaas, dwaas die je bent

denk niet dat je beter bent dan vrouwen.

slecht, slecht ben je,

je bent slecht, omdat je wilt...

slecht, slecht ben je...

schreeuw niet tegen me, het doet pijn...

je bent zwak en je bent slecht,

en denk niet dat je beter bent dan ik of iemand anders...

en nu rook ik een kleine sigaret

en ik blaas rook in je kleine hart...

want, slecht slecht ben je, jij...

slecht, slecht ben je, ja...

slecht, slecht ben je, altijd...

slecht, slecht ben je...

(Met dank aan Paolo voor deze teksten)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt