Hieronder staat de songtekst van het nummer Nightbus , artiest - Be Good met vertaling
Originele tekst met vertaling
Be Good
I’ve been working hard
‘Cause I just want to be good
And they don’t understand why
It’s the fog of love and kindness
The way our bodies move
Slaves to our old habits
I’m twitching like a rabbit
Better leave soon
It’s late, do you wanna go cruising?
Are you tired of getting off to bad music?
‘Cause I don’t wanna go back in
Let’s take the nightbus, baby
Take the top deck with me
And I heard it comes around but sometimes I make it harder
Make faces out the window like it was a two-way mirror
It’s all I ever wanted, kid, it’s just you and me together
Get fucked up every weekend thinking it’s gonna make you feel better
I can’t feel my heart
So I’m breathing on the glass
You drew two eyes in it
Now we’re looking for you England, uh huh
Please don’t get upset
Tie me to the bed
I wanna wake up with you
Don’t know where we are going but I know how we should get there oh!
It’s late what the hell am I doing?
Fall in love with whatever I’m losing
But I don’t wanna go back in
Let’s take the nightbus, baby
Take the top deck with me
And I heard it comes around but sometimes I make it harder
Make faces out the window like it was a two-way mirror
It’s all I ever wanted, kid, it’s just you and me together
Get fucked up every weekend thinking it’s gonna make you feel better
It’s my future, love
You know how it is
When I close my eyes do you still exist?
Then I open them and you come back again
Did I lose tonight?
You know how it is
Ik heb hard gewerkt
Omdat ik gewoon goed wil zijn
En ze begrijpen niet waarom
Het is de mist van liefde en vriendelijkheid
De manier waarop ons lichaam beweegt
Slaven van onze oude gewoonten
Ik tril als een konijn
Beter snel vertrekken
Het is laat, wil je gaan cruisen?
Ben je het zat om naar slechte muziek te gaan?
Omdat ik niet terug naar binnen wil
Laten we de nachtbus nemen, schat
Neem het bovendek mee
En ik hoorde dat het voorbij komt, maar soms maak ik het moeilijker
Maak gezichten uit het raam alsof het een tweerichtingsspiegel is
Het is alles wat ik ooit wilde, jongen, het zijn jij en ik samen
Word elk weekend de kluts kwijt, denkend dat je je er beter door gaat voelen
Ik kan mijn hart niet voelen
Dus ik adem op het glas
Je hebt er twee ogen in getekend
Nu zijn we op zoek naar jou Engeland, uh huh
Wees alsjeblieft niet boos
Bind me aan het bed
Ik wil samen met jou wakker worden
Ik weet niet waar we heen gaan, maar ik weet hoe we daar moeten komen oh!
Het is laat, wat ben ik in godsnaam aan het doen?
Word verliefd op alles wat ik verlies
Maar ik wil niet terug naar binnen
Laten we de nachtbus nemen, schat
Neem het bovendek mee
En ik hoorde dat het voorbij komt, maar soms maak ik het moeilijker
Maak gezichten uit het raam alsof het een tweerichtingsspiegel is
Het is alles wat ik ooit wilde, jongen, het zijn jij en ik samen
Word elk weekend de kluts kwijt, denkend dat je je er beter door gaat voelen
Het is mijn toekomst, liefje
Je weet hoe het is
Als ik mijn ogen sluit, besta je dan nog?
Dan open ik ze en kom je weer terug
Heb ik vanavond verloren?
Je weet hoe het is
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt