The Anchor - Bastille
С переводом

The Anchor - Bastille

Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
204810

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Anchor , artiest - Bastille met vertaling

Tekst van het liedje " The Anchor "

Originele tekst met vertaling

The Anchor

Bastille

Оригинальный текст

«What do you know about it?»

«Well, you gonna tell me…»

«Why, I can’t tell you.

You don’t — you can’t

You can’t explain now what’s going on in your brain.

You can’t tell somebody how

Wha-what's happening, what’s going on in your- I can’t.»

«Why don’t you just try?»

Let those fools be loud, let alarms ring out

'Cause you cut through all the noise

Let the days be dark, let me hate my work

'Cause you cut through all the noise

Bring me some hope

By wandering into my mind

Something to hold onto

Morning, noon, day, or night

You were the light that is blinding me

You’re the anchor that I tie to my brain

'Cause when it feels like I’m lost at sea

You’re the song I sing again and again

All the time, all the time

I think of you all the time

Let the parties end when we lose our friends

'Cause you cut through all the noise

Let the years roll on 'till the static comes

'Cause you cut through all the noise

Bring me some hope

By wandering into my mind

Something to hold onto

Morning, noon day, or night

You were the light that is blinding me

You’re the anchor that I tie to my brain

'Cause when it feels like I’m lost at sea

You’re the song I sing again and again

All the time, all the time

I think of you all the time

All the time, all the time

I think of you all the time

Bring me some hope

By wandering into my mind

Something to hold onto

Morning, or day, or night

You were the light that is blinding me

You’re the anchor that I tie to my brain

'Cause when it feels like I’m lost at sea

You’re the song I sing again and again

All the time, all the time

I think of you all the time

All the time, all the time

I think of you all the time

Перевод песни

"Wat weet jij er van?"

"Nou, ga je me vertellen..."

"Waarom, dat kan ik je niet zeggen.

U niet — u kunt niet

Je kunt nu niet uitleggen wat er in je hersenen omgaat.

Je kunt iemand niet vertellen hoe

Wat is er aan de hand, wat is er aan de hand in je... ik kan het niet.»

"Waarom probeer je het niet gewoon?"

Laat die dwazen luid zijn, laat de alarmbellen afgaan

Omdat je door al het lawaai heen snijdt

Laat de dagen donker zijn, laat me mijn werk haten

Omdat je door al het lawaai heen snijdt

Breng me wat hoop

Door in mijn gedachten rond te dwalen

Iets om aan vast te houden

Ochtend, middag, dag of nacht

Jij was het licht dat me verblindt

Jij bent het anker dat ik aan mijn brein bind

Want als het voelt alsof ik verdwaald ben op zee

Jij bent het lied dat ik keer op keer zing

De hele tijd, de hele tijd

Ik denk de hele tijd aan je

Laat de feesten eindigen als we onze vrienden verliezen

Omdat je door al het lawaai heen snijdt

Laat de jaren maar doorgaan tot de statische elektriciteit komt

Omdat je door al het lawaai heen snijdt

Breng me wat hoop

Door in mijn gedachten rond te dwalen

Iets om aan vast te houden

Ochtend, middag, dag of nacht

Jij was het licht dat me verblindt

Jij bent het anker dat ik aan mijn brein bind

Want als het voelt alsof ik verdwaald ben op zee

Jij bent het lied dat ik keer op keer zing

De hele tijd, de hele tijd

Ik denk de hele tijd aan je

De hele tijd, de hele tijd

Ik denk de hele tijd aan je

Breng me wat hoop

Door in mijn gedachten rond te dwalen

Iets om aan vast te houden

Ochtend, of dag of nacht

Jij was het licht dat me verblindt

Jij bent het anker dat ik aan mijn brein bind

Want als het voelt alsof ik verdwaald ben op zee

Jij bent het lied dat ik keer op keer zing

De hele tijd, de hele tijd

Ik denk de hele tijd aan je

De hele tijd, de hele tijd

Ik denk de hele tijd aan je

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt