Hieronder staat de songtekst van het nummer Je ne veux pas de ton amour , artiest - Barbara Weldens met vertaling
Originele tekst met vertaling
Barbara Weldens
Je ne veux pas de ton amour, va voir ailleurs
Je ne veux pas me rapprocher pour mieux entendre battre ton cœur
Recrache le miel sur ta voix
Enlève ces étoiles dans tes yeux
Remballe tes fleurs et écoute moi
Il n’y a pas d’amour heureux
Je ne veux pas de ton amour, va voir ailleurs
Je ne veux pas être le geôlier de te belle prison dorée
Garde les clefs ou bien jette les
Mais retiens-toi de les confier
Tu pourrais bien regretter
L’usage qu’il en serait fait
Je ne veux pas que l’on pourrisse dans un salon
À se parler comme des somnambules devant la télévision
Je ne veux pas que tu me voies sans m’admirer
Je ne veux pas par habitude t’effleurer sans te désirer
Je ne veux pas voir dans tes yeux
Les rêves s'éteindre au fil du temps
Ce temps qui ronge tout peu à peu
Qui ne nous laissera que les ans
Et puis l’amour au nom duquel
Nous nous serons coupés les ailes
Je ne veux pas te répéter jour après jour
Qu’il faut que t’arrêtes de fumer jusqu'à qu’un jour
Au fond de tes poumons, le diable
Sous un accoutrement de crabe
À sa sournoise façon
Me donne finalement raison
Je ne veux pas que tu t'étrangles de tristesse
Quand tu me diras que tu as pris une maîtresse
Je ne veux pas t’avouer un soir
Alors que je rentre un peu tard
Que j’aie un autre homme que toi
Et que ça se termine comme ça
Je ne veux pas de ton amour, va voir ailleurs
Je ne veux pas de nos enfants, il y a assez de gens qui souffrent
Je ne veux pas que le tourment
De leur départ nous engouffre
À tout jamais dans les torpeurs
De la solitude à plusieurs
Je ne veux pas que tu m’aimes
Je n’ai pas besoin que l’on m’aime
Je t’aime assez pour que toute l’humanité
Se passe d’aimer
Et pour faire de ma chienne de vie
Une suintante symphonie
Je ne veux pas de ton amour, il me fait mal
Puisque tu m’aimes, fais-moi plaisir, fais-toi la malle
Va-t'en regagner tes chemins de libertin
Et oublie-moi comme on oublie de faire une caresse à son chien
Je ne veux pas de ton amour, je t’aime aussi
Et c’est pour ça que je refuse de faire de toi l’homme de ma vie
Tu n’es l’homme de personne
Je t’aime libre pour toujours
Je ne veux pas, je ne veux pas de ton amour !
Ik wil je liefde niet, kijk ergens anders
Ik wil niet dichterbij komen om je hart beter te horen kloppen
Spuug de honing op je stem
Haal die sterren uit je ogen
Pak je bloemen in en luister naar me
Er is geen gelukkige liefde
Ik wil je liefde niet, kijk ergens anders
Ik wil niet de cipier zijn van je prachtige gouden gevangenis
Bewaar de sleutels of gooi ze weg
Maar onthoudt u ervan hen toe te vertrouwen
Je zou wel eens spijt kunnen krijgen
Het gebruik waarvan het zou worden gemaakt
Ik wil niet dat we wegrotten in een woonkamer
Met elkaar praten als slaapwandelaars voor de televisie
Ik wil niet dat je me ziet zonder me te bewonderen
Ik wil je niet uit gewoonte aanraken zonder je te willen
Ik wil niet in je ogen zien
Dromen vervagen na verloop van tijd
Deze keer dat beetje bij beetje wegvreet
Wie zal ons alleen de jaren verlaten
En dan de liefde in wiens naam
We zullen onze vleugels hebben geknipt
Ik wil je niet dag na dag herhalen
Dat je tot op een dag moet stoppen met roken
Diep in je longen, de duivel
In een krab outfit
Op zijn stiekeme manier
Bewijst eindelijk mijn gelijk
Ik wil niet dat je stikt in verdriet
Als je me vertelt dat je een minnares hebt genomen
Ik wil je niet op een avond bekennen
Omdat ik een beetje laat thuiskom
Dat ik een andere man heb dan jij
En laat het zo eindigen
Ik wil je liefde niet, kijk ergens anders
Ik wil onze kinderen niet, genoeg mensen hebben pijn
Ik wil geen kwelling
Van hun vertrek overspoelt ons
Voor altijd in verdoving
Van eenzaamheid naar veel
Ik wil niet dat je van me houdt
Ik heb niemand nodig om van me te houden
Ik hou genoeg van je voor de hele mensheid
hou niet van
En om mijn leven vrouwelijke hond te maken
Een druipende symfonie
Ik wil je liefde niet, het doet me pijn
Aangezien je van me houdt, doe me een plezier, ga weg
Ga terug naar je libertijnse manieren
En vergeet mij zoals je vergeet je hond te aaien
Ik wil je liefde niet, ik hou ook van jou
En daarom weiger ik om van jou de man van mijn leven te maken
Je bent niemands man
Ik hou van je voor altijd gratis
Ik wil niet, ik wil je liefde niet!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt