Hieronder staat de songtekst van het nummer All Are Equal for the Law , artiest - Banda Bassotti met vertaling
Originele tekst met vertaling
Banda Bassotti
Fratelli di Giorgiana Masi, Fabrizio Ceruso, Walter rossi
Figli della stessa madre
Figli della stessa rabbia
Fumo nero copertone brucia
Fumo nero copri le città
Lo stesso fumo nel tempo
I cani in blu corrono sempre
Otto ore di lavoro a Chicago volevamo
Il fumo colpiva il cielo, sei morti ci hanno dato
Wounded-knee, segnale nel cielo
L’abbiamo visto sporco di sangue
Abbiamo visto bestie feroci portare via i fratelli rossi
Quanti polsi hanno stretto le catene a stelle e strisce
Turbe di cani feroci scatenarsi contro i deboli
Fino a Hegueras lottamo con il «Che»
Ci hanno ammazzato
SCIACALLI!
Che paura che vi fanno i morti…
Strade di Londra!
Harlem!
Soweto!
«Siamo noi a San Salvador, abbiamo occupato l’Hotel Sheraton
Adelante compañeros cosciencia y fucil, VENCEREMOS!!!»
Ancora fumo in Palestina…
Pietre volano contro Israele
L’occupazione FINIRA'!!
Sventoliamo le nostre bandiere
Il piombo assassino non ci fermerà!
1916, Londra assassina bombarderà a Dublino l’esercito d’eroi
Onore a chi lotta per la propria terra
Esercito inglese i terroristi siete voi!
Corri uomo corri, i cani inglesi inseguono la tua libertà
Corri uomo corri, sopra le barricate
Irlanda libera!
All are equal for the law!
Todos iguales frente la ley!
Tutti uguali per la legge!
Nero acre il fumo sale ancora: all are equal for the law!
«Tutti uguali», pensava Huey P. Newton
Giudicato da una giuria di bianchi
Londra, Harlem, Belfast, Soweto, Maranagua, Bilbao…
Rivolte!
Per il tuo telegiornale è un bel gioco da vedere
Questa volta sale dalle scale
Dalla porta non dal televisore
E' un fumo forte — gridalo forte!
Sentirsi uguali — gridalo forte!
Pugni neri, bianchi, rossi o sporchi dalle miniere della Thatcher
Pugni si levano!
Catene spezzano!
Fratelli nella lotta
Figli della stessa rabbia
Broers van Giorgiana Masi, Fabrizio Ceruso, Walter Rossi
Kinderen van dezelfde moeder
Zonen van dezelfde woede
Zwarte rookband brandt
Zwarte rook bedekt de steden
Dezelfde rook na verloop van tijd
Honden in het blauw rennen altijd
We wilden acht uur werk in Chicago
Rook sloeg de lucht, zes doden gaven ze ons
Gewonde knie, signaal in de lucht
We zagen het bevlekt met bloed
We hebben woeste beesten gezien die de rode broers wegvoeren
Hoeveel polsen hebben de sterren- en strepenkettingen gespannen?
Massa's woeste honden halen uit naar de zwakken
Tot aan Hegueras vechten we met de "Che"
Ze hebben ons vermoord
JAAKKEN!
Wat een angst dat de doden je maken...
Straten van Londen!
Haarlem!
Soweto!
"We zijn in San Salvador, we hebben het Sheraton Hotel bezet"
Adelante compañeros consciencia y fucil, VENCEREMOS !!! "
Rook nog steeds in Palestina...
Stenen vliegen tegen Israël
De bezetting ZAL EINDE !!
We zwaaien met onze vlaggen
De hoofdmoordenaar houdt ons niet tegen!
1916, moorddadig Londen bombardeert het leger van helden in Dublin
Eer aan degenen die vechten voor hun land
Engels leger de terroristen ben jij!
Run man run, Engelse honden jagen je vrijheid na
Run man run, over de barricades
Vrij Ierland!
Allen zijn gelijk voor de wet!
Todos iguales frente la ley!
Allemaal gelijk voor de wet!
Acre zwart de rook stijgt weer op: allen zijn gelijk voor de wet!
"Toch wel", dacht Huey P. Newton
Gekeurd door een jury van blanken
Londen, Harlem, Belfast, Soweto, Maranagua, Bilbao ...
Oproer!
Voor je nieuws is het een leuk spel om naar te kijken
Deze keer gaat hij de trap op
Van de deur niet van de TV
Het is een sterke rook - schreeuw het hardop!
Hetzelfde gevoel - schreeuw het hardop!
Zwarte, witte, rode of vuile vuisten uit de Thatcher-mijnen
Vuisten worden geheven!
Kettingen breken!
Broeders in de strijd
Zonen van dezelfde woede
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt