Hieronder staat de songtekst van het nummer Sam Song , artiest - Banda Bassotti met vertaling
Originele tekst met vertaling
Banda Bassotti
I have been a Provo now for 15 years or more
With armalites and motorbombs I thought I knew the score
But now we have a weapon, we’ve never used before
The Brits are looking worried — and their going to worry more!
Tiocfaidh Ar La, sing Up the 'RA
SAM missiles, in the sky
I started off with petrol bomb and throwing bricks and stones
With a 100 more lads like me I never was along
But soon and learned that bricks and stones won’t drive the Brits away
It wasn’t very long before, I joined the IRA
Then there came Internment in the year of '71
The Brits thought we were beaten that we were on the run
On that early August morning they kicked’in our back door
But for every man they took away, they missed a hundred more
I spent eight years in the cages, I had time to think and plan
For though they locked away a boy, I walked out a man
And there’s only one thing that I learned will in their cell I lay
The Brits will never leave us, until their blown away!
All through the days of Hunger strike I watched my comrades die
While in the streets of Belfast you could hear the women cry
I can’t forget the massacre that Friday at Loughgall
I salute my fallen comrades, as I watch the choppers fall
(Grazie a James per questo testo)
Ik ben nu al 15 jaar of langer een Provo
Met armalieten en motorbommen dacht ik dat ik de score wist
Maar nu hebben we een wapen dat we nog nooit eerder hebben gebruikt
De Britten kijken bezorgd - en ze gaan zich nog meer zorgen maken!
Tiocfaidh Ar La, zing Up the 'RA
SAM-raketten, in de lucht
Ik begon met een benzinebom en het gooien van stenen en stenen
Met nog 100 jongens zoals ik was ik nooit mee
Maar al snel leerde ik dat stenen en stenen de Britten niet wegjagen
Het duurde niet lang voordat ik lid werd van de IRA
Toen kwam er Internering in het jaar '71
De Britten dachten dat we geslagen waren dat we op de vlucht waren
Op die vroege augustusochtend trapten ze onze achterdeur in
Maar voor elke man die ze meenamen, misten ze er nog eens honderd
Ik heb acht jaar in de kooien gezeten, ik had tijd om na te denken en te plannen
Want hoewel ze een jongen opsloten, liep ik er als een man uit
En er is maar één ding dat ik heb geleerd in hun cel die ik lig
De Britten zullen ons nooit verlaten, totdat ze zijn weggeblazen!
Gedurende de dagen van de Hongerstaking heb ik mijn kameraden zien sterven
Terwijl je in de straten van Belfast de vrouwen hoorde huilen
Ik kan het bloedbad die vrijdag in Loughgall . niet vergeten
Ik groet mijn gevallen kameraden, terwijl ik de helikopters zie vallen
(Grazie a James per questo testo)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt