Hieronder staat de songtekst van het nummer Drama , artiest - AZAD, Linda Carriere met vertaling
Originele tekst met vertaling
AZAD, Linda Carriere
Ich steh' alleine auf dem Berg, der mein Leben ist
Ein großer Haufen Scherben, sprech' aus meinem Herzen, Schmerz in meiner Seele
sitzt
Meine Flügel gebrochen wie mein Wille
Ich lausche meinem Innern, doch alles, was ich höre, ist nur Stille
Der Tag, an dem ich zu lieben begann, war der Tag, an dem ich starb
Es trifft hart, doch ich grab' mein Grab
Jetzt ist meine Tochter das Wichtigste in meinem Leben
Und ich muss fleh’n und vor Gericht geh’n um sie zu seh’n
Das Leben ist gerecht?
Ich glaub' es erst, wenn ich es seh'
Zu viele Schmerzen, die mich quälen, lassen mich erblinden, kann nichts mehr
seh’n
Muss meine Gefühle zügeln und im Zaum halten
Will ihnen ihren Lauf lassen, doch es killt, wenn ich nich' aufpasse
Meine Zeilen oberflächlich gegen die Tiefe meines Stiches
Ich trag' mit mir die Last seines Gewichtes
Wo das Licht ist, ist der Ort, den ich suche
Aber leider vergebens — also wirf mir nicht vor, wenn ich fluche
Was ich bin, wurde aus mir gemacht, es ist furchterregend
Ich bin nur eine Skulptur des Lebens
Auf der Suche nach dem Wahren und dem Reinen
Schließe ich meine Augen, denn ich werde geblendet vom Schein
Mein Pein könnte mein bester Freund sein, was schon hart ist
Aber er ist der Einzige, der immer da ist
Da ist und da war
Ich öffne meine Augen und beende den ersten Akt des Dramas
When it rains, it pours.
Don’t want no drama no more.
When it rains, it pours
When it rains, it pours.
Don’t want no drama no more.
When it rains, it pours
2. Strophe
Frei ist mein Name
Geboren als Gefangener, den Widerstand ich in mir trage
Schreibe Lieder der Klage um zu heilen
Befreie mein inneres Schreien
Um der Rage zu entweichen
Meine Träume, mein Haus, in dem ich weile
Realität der Alptraum, der mich peinigt
Trage die Bürde wie Atlas und schaff' das kaum
Dennoch beschreit' ich den Weg mit erhobenem Haupt
Mein Leader war Liebe, doch jetzt ist sie tot
Und ich bin ohne Führer hier zurückgeblieben — bring mich fort
Ein endloses Drama im x-ten Akt
Will ihm kontern, dem Schicksalsschlag
Worte lassen nach wie die Kraft um zu kämpfen
Bin nur noch nachts wach um zu denken
Meine Tage, dunkel und wirr
Ich versagte im Krieg und trage die Wunden in mir
Ich will gerade bleiben, aber finde nich' den Weg
Denn mein Leben ist ein Fragezeichen
Mein Tank schon lange auf Reserve, Verzweiflung in mir
Und ich frag' mich, wie lang' ich noch werde?
Es wird immer kleiner, das Licht, das in mir lodert
Ich zahle jeden Tag ein kleines Stück von meinem Tod ab
Mein Atem am Ende, mein Kopf in meinen Händen, mein letzter Blick nach oben,
bevor ich kenter'
When it rains, it pours.
Don’t want no drama no more.
When it rains, it pours
When it rains, it pours.
Don’t want no drama no more.
When it rains, it pours
When it rains, it pours.
Don’t want no drama no more.
When it rains, it pours
When it rains, it pours.
Don’t want no drama no more.
When it rains, it pours
Ik sta alleen op de berg die mijn leven is
Een grote hoop scherven, spreek vanuit mijn hart, pijn in mijn ziel
zit
Mijn vleugels gebroken als mijn wil
Ik luister naar binnen, maar alles wat ik hoor is stilte
De dag dat ik begon lief te hebben was de dag dat ik stierf
Het komt hard aan, maar ik graaf mijn graf
Nu is mijn dochter het belangrijkste in mijn leven
En ik moet smeken en naar de rechtbank gaan om haar te zien
Is het leven eerlijk?
Ik geloof het pas als ik het zie
Te veel pijn die me kwelt maakt me blind, kan niets meer doen
zie je wel
Moet mijn emoties in toom houden en onder controle houden
Ik wil ze hun gang laten gaan, maar het is dodelijk als ik niet voorzichtig ben
Mijn lijnen oppervlakkig tegen de diepte van mijn gravure
Ik draag de last van zijn gewicht met mij
Waar het licht is, is de plek die ik zoek
Maar helaas, tevergeefs - dus neem me niet kwalijk als ik vloek
Wat ik ben is van mij gemaakt, het is angstaanjagend
Ik ben gewoon een sculptuur van het leven
Op zoek naar het ware en het pure
Ik sluit mijn ogen want ik ben verblind door de gloed
Mijn pijn zou mijn beste vriend kunnen zijn, wat moeilijk is
Maar hij is de enige die er altijd is
Er is en er was
Ik open mijn ogen en maak de eerste akte van het drama af
Als het regent, giet het.
Ik wil geen drama meer.
Als het regent, giet het
Als het regent, giet het.
Ik wil geen drama meer.
Als het regent, giet het
2e strofe
Mijn naam is gratis
Geboren als gevangene, de weerstand die ik in mij draag
Schrijf klaagliederen om te genezen
Laat mijn innerlijke geschreeuw los
Om te ontsnappen aan de woede
Mijn dromen, mijn huis waar ik verblijf
realiteit de nachtmerrie die me kwelt
Draag de last als Atlas en haal het amper
Toch loop ik het pad met opgeheven hoofd
Mijn leider was liefde, maar nu is ze dood
En ik ben hier achtergelaten zonder gids - breng me weg
Een eindeloos drama in de zoveelste akte
Wil hem tegengaan, de slag van het lot
Woorden verslijten als de kracht om te vechten
Ik word alleen 's nachts wakker om te denken
Mijn dagen, donker en verward
Ik heb gefaald in de oorlog en ik draag de wonden in mij
Ik wil recht blijven, maar kan de weg niet vinden
Omdat mijn leven een vraagteken is
Mijn tank staat al heel lang op reserve, wanhoop in mij
En ik vraag me af hoe lang ik zal zijn?
Het wordt kleiner en kleiner, het licht dat in mij brandt
Ik betaal elke dag een klein stukje van mijn dood
Mijn adem op het einde, mijn hoofd in mijn handen, mijn laatste blik omhoog
voordat ik kapseis
Als het regent, giet het.
Ik wil geen drama meer.
Als het regent, giet het
Als het regent, giet het.
Ik wil geen drama meer.
Als het regent, giet het
Als het regent, giet het.
Ik wil geen drama meer.
Als het regent, giet het
Als het regent, giet het.
Ik wil geen drama meer.
Als het regent, giet het
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt