Hieronder staat de songtekst van het nummer Cette vie m'emporte , artiest - Ayna, KeBlack met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ayna, KeBlack
Je cours oui je vole
Je me fous des éloges
Je ressasse les époques
Soudain j’ai plus besoin de potes
Des cahiers d'école
J’ai cassé les codes
Et j’aime cette vie
Qui n’est que vent mais qui m’emporte
J’ai refermé les portes
J’ai redoublé d’efforts
Ces pensées me frôlent
Maintenant j’y pense et j’en rigole
S’entraîner au sol
J’me relève et je donne
Car j’aime cette vie
Qui vise la mort et qui m’emporte
J’ai douté de mes forces
Durci comme l'écorce
J’ai chargé l'épaule
Et quand je souffre, je m’isole
J’ai crié au vol, ma fierté en somme
Oui j’aime cette vie
Qui n’est que vent mais qui m’emporte
Je cours oui je vole
Je me fous des éloges
Je ressasse les époques
Soudain j’ai plus besoin de potes
Des cahiers d'école
J’ai cassé les codes
Et j’aime cette vie
Qui n’est que vent mais qui m’emporte
J’ai longé les ports
J’ai marché des bornes
Je veux sortir des normes
D'énormes larmes qui s’envolent
Épargner les hommes
Les femmes et les gosses
Et j’aime cette vie
Bien qu’elle soit vent et qu’elle m’emporte
J’ai reconnu mes tords
La fierté des proches
J’ai bombé le torse
J’attends mon tour pour les récoltes
J’veux sortir de l’automne
Des chants monotones
Je traine cette vie
Avec le vent et je m’emporte
Je cours oui je vole
Je me fous des éloges
Je ressasse les époques
Soudain j’ai plus besoin de potes
Des cahiers d'école
J’ai cassé les codes
Et j’aime cette vie
Qui n’est que vent mais qui m’emporte
L'école oui j’ai lâché
Papa m’a menacé
Puis j'étais lynché
Là c’est les liasses
Et les lâches m’ont lassé
L'école oui j’ai lâché
Papa m’a menacé
J’me sens abandonné
À la street j’suis abonné
Je passe le mbote
Je marche dans la rue
L’esprit sous le bonnet
Du coup vous êtes où?
Tétraplégique je ne sens plus les coups
Dites-moi vous êtes où?
Aveuglé par la street
Dites-moi vous êtes où?
Je cours oui je vole
Je me fous des éloges
Je ressasse les époques
Soudain j’ai plus besoin de potes
Des cahiers d'école
J’ai cassé les codes
Et j’aime cette vie
Qui n’est que vent mais qui m’emporte
La vie me porte et me laisse
La vie me porte et me blesse
Peu importe où je vais, ce que je fais
L’important c’est que le bien y reste
La vie me porte et me laisse
La vie me porte et me blesse
Et l’important c’est que le bien y reste
Ik ren ja ik vlieg
Ik geef niet om lof
Ik herhaal de tijden
Plots heb ik geen vrienden meer nodig
schoolschriften
Ik brak de codes
En ik hou van dit leven
Wie is alleen maar wind, maar wie neemt me mee
Ik sloot de deuren
Ik heb mijn inspanningen verdubbeld
Deze gedachten razen door me heen
Nu denk ik erover na en lach erom
Oefen op de grond
ik sta op en ik geef
Want ik hou van dit leven
Wie streeft naar de dood en neemt me mee
Ik twijfelde aan mijn kracht
verhard als schors
Ik heb de schouder belast
En als ik lijd, isoleer ik mezelf
Ik schreeuwde tegen de vlucht, mijn trots in het kort
Ja, ik hou van dit leven
Wie is alleen maar wind, maar wie neemt me mee
Ik ren ja ik vlieg
Ik geef niet om lof
Ik herhaal de tijden
Plots heb ik geen vrienden meer nodig
schoolschriften
Ik brak de codes
En ik hou van dit leven
Wie is alleen maar wind, maar wie neemt me mee
Ik liep langs de havens
Ik liep grenzen
Ik wil buiten de norm stappen
Enorme tranen vliegen weg
Spaar de mannen
vrouwen en kinderen
En ik hou van dit leven
Hoewel ze wind is en me meevoert
Ik herkende mijn fouten
De trots van dierbaren
Ik pufte mijn borst uit
Ik wacht op mijn beurt voor de gewassen
Ik wil weg uit de herfst
eentonige liedjes
Ik sleep dit leven
Met de wind en ik word meegesleept
Ik ren ja ik vlieg
Ik geef niet om lof
Ik herhaal de tijden
Plots heb ik geen vrienden meer nodig
schoolschriften
Ik brak de codes
En ik hou van dit leven
Wie is alleen maar wind, maar wie neemt me mee
School ja ik ben gestopt
Papa bedreigde me
Toen werd ik gelyncht
Daar zijn de bundels
En de lafaards hebben me moe
School ja ik ben gestopt
Papa bedreigde me
ik voel me in de steek gelaten
Op straat ben ik abonnee
Ik slaag voor de mbote
Ik loop op straat
Geest onder de motorkap
Dus waar ben je?
Quadriplegisch Ik kan de klappen niet meer voelen
Vertel me waar ben je?
Verblind door de straat
Vertel me waar ben je?
Ik ren ja ik vlieg
Ik geef niet om lof
Ik herhaal de tijden
Plots heb ik geen vrienden meer nodig
schoolschriften
Ik brak de codes
En ik hou van dit leven
Wie is alleen maar wind, maar wie neemt me mee
Het leven draagt me en verlaat me
Het leven draagt me en doet me pijn
Het maakt niet uit waar ik ga, wat ik doe
Het belangrijkste is dat het goede daar blijft
Het leven draagt me en verlaat me
Het leven draagt me en doet me pijn
En het belangrijkste is dat het goede daar blijft
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt