Hieronder staat de songtekst van het nummer Plus Jamais , artiest - Aya Nakamura, Stormzy met vertaling
Originele tekst met vertaling
Aya Nakamura, Stormzy
J’t’ai donné mon cœur, j’le referai plus jamais
Oh, no, no, no
J’devais l’accepter, ça fait mal mais j’tourne la page
J’suis tentée, j’dois l’avouer, j’pensais à nous tous les jours
C’est la en retour, tout ça c’est relou, yeah
Parfois, j’suis dans l’excès, ma folie m’joue des tours
J’sais même pas pourquoi, j’voulais pas y croire
C'était notre histoire, on est devenus si distants
Et c’est le
J’t’ai donné mon cœur, j’le referai plus jamais
J’ai trop de rancœur, ça n’arrivera plus jamais
J’ai déjà donné, j’le referai plus jamais
Ouais, j’ai déjà donné, ça m’arrivera plus jamais
J’t’ai donné mon cœur, j’le rferai plus jamais
J’ai trop de rancœur, ça n’arrivera plus jamais
J’ai déjà donné, j’l referai plus jamais
Ouais, j’ai déjà donné, ça m’arrivera plus jamais
J’t’ai donné mon cœur, j’le referai plus jamais
J’ai trop de rancœur, ça n’arrivera plus jamais
J’ai déjà donné, j’le referai plus jamais
Ouais, j’ai déjà donné, ça m’arrivera plus jamais
J’t’ai donné mon cœur, j’le referai plus jamais
J’ai trop de rancœur, ça n’arrivera plus jamais
J’ai déjà donné, j’le referai plus jamais
Ouais, j’ai déjà donné, ça m’arrivera plus jamais
J’me prends plus la tête
En vrai, c'était le destin, t'étais mon moteur
T’es plus à la hauteur, who’s t’es?
T’es plus à la hauteur, où t’es?
No, no, no
No, no, no
No, no, no
No, no, no
Ik gaf je mijn hart, ik zal het nooit meer doen
Oh, nee, nee, nee
Ik moest het accepteren, het doet pijn, maar ik sla de pagina om
Ik ben in de verleiding, ik moet toegeven, ik dacht elke dag aan ons
Het is terug, het is allemaal klote, yeah
Soms ben ik in overmaat, mijn waanzin speelt me parten
Ik weet niet eens waarom, ik wilde het niet geloven
Het was ons verhaal, we kwamen zo ver weg
En dit is de
Ik gaf je mijn hart, ik zal het nooit meer doen
Ik heb te veel wrok, het zal nooit meer gebeuren
Ik heb al gegeven, ik doe het nooit meer
Ja, ik heb al gegeven, het zal me nooit meer gebeuren
Ik gaf je mijn hart, ik zal het nooit meer doen
Ik heb te veel wrok, het zal nooit meer gebeuren
Ik heb al gegeven, ik doe het nooit meer
Ja, ik heb al gegeven, het zal me nooit meer gebeuren
Ik gaf je mijn hart, ik zal het nooit meer doen
Ik heb te veel wrok, het zal nooit meer gebeuren
Ik heb al gegeven, ik doe het nooit meer
Ja, ik heb al gegeven, het zal me nooit meer gebeuren
Ik gaf je mijn hart, ik zal het nooit meer doen
Ik heb te veel wrok, het zal nooit meer gebeuren
Ik heb al gegeven, ik doe het nooit meer
Ja, ik heb al gegeven, het zal me nooit meer gebeuren
Ik neem mijn hoofd niet meer
In werkelijkheid was het het lot, jij was mijn drijvende kracht
Je past niet meer, wie ben jij?
Je bent er uit, waar ben je?
Nee nee nee
Nee nee nee
Nee nee nee
Nee nee nee
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt