Энергия солнца - Артём Качер, Dj Noiz
С переводом

Энергия солнца - Артём Качер, Dj Noiz

Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
192000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Энергия солнца , artiest - Артём Качер, Dj Noiz met vertaling

Tekst van het liedje " Энергия солнца "

Originele tekst met vertaling

Энергия солнца

Артём Качер, Dj Noiz

Оригинальный текст

С ней как будто в дельтаплане, а подо мной Эверест.

От неё немного пьян, она от меня опасная смесь.

Но так пьянит только свежий воздух,

Хочу Москву заменить на остров.

Немного рома, и до и после и её целовать!

Вместе с первыми лучами солнца,

Она ко мне утром прикоснётся.

Это больше даже любви, да даже любви.

Вместе с первыми лучами солнца.

Я обожаю, как она смеётся, вокруг нас энергия солнца.

Это больше даже любви, да даже любви.

Вместе с первыми лучами солнца.

С ней как будто в космосе,

Рядом звёзды и Луна (Луна-Луна, Луна-Луна).

Накрывает небо, море, пальмы, дикий пляж и нас, и нас!

И лунным светом пальцами по коже (пальцами по коже)

Пусть помнит тело то чувство, до дрожи (чувство, до дрожи).

Пусть до рассвета нас не потревожат никто (никто), никто (никто)!

Вместе с первыми лучами солнца,

Она ко мне утром прикоснётся.

Это больше даже любви, да даже любви.

Вместе с первыми лучами солнца.

Я обожаю, как она смеётся, вокруг нас энергия солнца.

Это больше даже любви, да даже любви.

Вместе с первыми лучами солнца.

Вместе с первыми лучами солнца (с первыми),

Она ко мне утром прикоснётся (прикоснётся).

Это больше даже любви, да даже любви.

Вместе с первыми лучами солнца.

Перевод песни

Met haar, als in een deltavlieger, en onder mij is de Everest.

Een beetje dronken van haar, ze is een gevaarlijk mengsel van mij.

Maar alleen frisse lucht is zo bedwelmend,

Ik wil Moskou vervangen door een eiland.

Een beetje rum, en ervoor en erna, en kus haar!

Samen met de eerste zonnestralen,

Ze zal me morgenochtend aanraken.

Dit is meer dan zelfs liefde, ja zelfs liefde.

Samen met de eerste zonnestralen.

Ik hou ervan hoe ze lacht, de energie van de zon is om ons heen.

Dit is meer dan zelfs liefde, ja zelfs liefde.

Samen met de eerste zonnestralen.

Met haar, als in de ruimte,

Nabij zijn de sterren en de maan (maan-maan, maan-maan).

Bedekt de lucht, de zee, palmbomen, het wilde strand en wij, en wij!

En maanlicht vingers op de huid (vingers op de huid)

Laat het lichaam dat gevoel onthouden, beven (voelen, beven).

Laat niemand (niemand), niemand (niemand) ons storen tot het ochtendgloren!

Samen met de eerste zonnestralen,

Ze zal me morgenochtend aanraken.

Dit is meer dan zelfs liefde, ja zelfs liefde.

Samen met de eerste zonnestralen.

Ik hou ervan hoe ze lacht, de energie van de zon is om ons heen.

Dit is meer dan zelfs liefde, ja zelfs liefde.

Samen met de eerste zonnestralen.

Samen met de eerste zonnestralen (met de eerste),

Ze zal me 's ochtends aanraken (raak me aan).

Dit is meer dan zelfs liefde, ja zelfs liefde.

Samen met de eerste zonnestralen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt