Шумел камыш - Ариэль
С переводом

Шумел камыш - Ариэль

Альбом
Ариэль-40
Язык
`Russisch`
Длительность
181210

Hieronder staat de songtekst van het nummer Шумел камыш , artiest - Ариэль met vertaling

Tekst van het liedje " Шумел камыш "

Originele tekst met vertaling

Шумел камыш

Ариэль

Оригинальный текст

Шумел камыш, деревья гнулись,

И ночка темная была.

Одна возлюбленная пара

Всю ночь гуляла до утра.

А поутру ПТАШЕЧКИ ЗАПЕЛИ —

УЖ НАСТУПИЛ ПРОЩАНЬЯ ЧАС.

Пора настала расставаться,

И слёзы брызнули из глаз.

Сам весь в слезах

Он так учтиво говорил:

«О чём ты плачешь, дорогая?

Быть может я тебе не мил?»

«Уж я и плачу и горюю

Всё о тебе, мой друг тужу!

А без тебя я через силу,

Ох, по земле сырой хожу».

Шумел камыш, деревья гнулись,

А ночка темная была.

Перевод песни

Het riet ritselde, de bomen kromden,

En de nacht was donker.

Een liefdevol stel

Ze liep de hele nacht tot de ochtend.

En 's morgens ZINGden de VOGELS -

HET UUR VAN AFSCHEID IS NU.

Het is tijd om te scheiden

En de tranen stroomden uit mijn ogen.

Ik ben helemaal in tranen

Hij sprak zo beleefd:

'Waar huil je om, schat?

Misschien ben ik niet aardig tegen je?"

"Ik ben al aan het huilen en rouwen

Alles over jou, mijn vriend is verdrietig!

En zonder jou, ben ik door geweld,

Oh, ik loop op vochtige grond."

Het riet ritselde, de bomen kromden,

En de nacht was donker.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt