Star Treatment - Arctic Monkeys
С переводом

Star Treatment - Arctic Monkeys

Альбом
Tranquility Base Hotel & Casino
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
354610

Hieronder staat de songtekst van het nummer Star Treatment , artiest - Arctic Monkeys met vertaling

Tekst van het liedje " Star Treatment "

Originele tekst met vertaling

Star Treatment

Arctic Monkeys

Оригинальный текст

I just wanted to be one of The Strokes

Now look at the mess you made me make

Hitchhiking with a monogrammed suitcase

Miles away from any half-useful imaginary highway

I’m a big name in deep space, ask your mates

But golden boy’s in bad shape

I found out the hard way that

Here ain’t no place for dolls like you and me

Everybody’s on a barge

Floating down the endless stream of great TV 1984, 2019

Maybe I was a little too wild in the '70s

Rocket-ship grease down the cracks of my knuckles

Karate bandana, warp speed chic

Hair down to there, impressive moustache

Love came in a bottle with a twist-off cap

Let’s all have a swig and do a hot lap

So who you gonna call?

The Martini Police

Baby, that isn’t how they look tonight, oh no

It took the light forever to get to your eyes

I just wanted to be one of those ghosts

You thought that you could forget

And then I haunt you via the rear view mirror

On a long drive from the back seat

But it’s alright, 'cause you love me

And you recognise that it ain’t how it should be

Your eyes are heavy and the weather’s getting ugly

So pull over, I know the place

Don’t you know an apparition is a cheap date?

What exactly is it you’ve been drinking these days?

Jukebox in the corner, «Long Hot Summer»

They’ve got a film up on the wall and it’s dark enough to dance

What do you mean you’ve never seen Blade Runner?

Oh, maybe I was a little too wild in the '70s

Back down to earth with a lounge singer shimmer

Elevator down to my make-believe residency

From the honeymoon suite

Two shows a day, four nights a week

Easy money

So who you gonna call?

The Martini Police

So who you gonna call?

The Martini Police

Oh, baby, that isn’t how they look tonight

It took the light absolutely forever to get to your eyes

And as we gaze skyward, ain’t it dark early?

It’s the star treatment

Yeah, and as we gaze skyward, ain’t it dark early?

It’s the star treatment

It’s the star treatment

The star treatment

Перевод песни

Ik wilde gewoon een van The Strokes zijn

Kijk nu eens naar de rotzooi die je me liet maken

Liften met een koffer met monogram

Mijlen verwijderd van een halfnuttige denkbeeldige snelweg

Ik ben een grote naam in de diepe ruimte, vraag het je vrienden

Maar gouden jongen is in slechte vorm

Ik kwam er op de harde manier achter dat

Hier is geen plaats voor poppen zoals jij en ik

Iedereen zit op een schuit

Drijvend door de eindeloze stroom van geweldige tv 1984, 2019

Misschien was ik een beetje te wild in de jaren '70

Raketschip smeer langs de knokkels van mijn knokkels

Karate bandana, warp speed chic

Haar tot daar, indrukwekkende snor

Liefde kwam in een fles met een draaidop

Laten we allemaal een slok nemen en een hete ronde doen

Dus wie ga je bellen?

De Martinipolitie

Schat, zo zien ze er vanavond niet uit, oh nee

Het duurde een eeuwigheid voordat het licht in je ogen kwam

Ik wilde gewoon een van die geesten zijn

Je dacht dat je het kon vergeten

En dan achtervolg ik je via de achteruitkijkspiegel

Op een lange rit vanaf de achterbank

Maar het is goed, want je houdt van me

En je herkent dat het niet is zoals het zou moeten zijn

Je ogen zijn zwaar en het weer wordt lelijk

Dus stop, ik ken de plaats

Weet je niet dat een verschijning een goedkope date is?

Wat drink je tegenwoordig precies?

Jukebox in de hoek, «Long Hot Summer»

Ze hebben een film aan de muur en het is donker genoeg om te dansen

Wat bedoel je met dat je Blade Runner nog nooit hebt gezien?

Oh, misschien was ik een beetje te wild in de jaren '70

Back to earth met een loungezanger-shutter

Lift naar mijn fictieve residentie

Vanuit de bruidssuite

Twee shows per dag, vier avonden per week

Makkelijk geld

Dus wie ga je bellen?

De Martinipolitie

Dus wie ga je bellen?

De Martinipolitie

Oh, schat, zo zien ze er vanavond niet uit

Het duurde een eeuwigheid voordat het licht in je ogen kwam

En terwijl we naar de hemel staren, is het niet vroeg donker?

Het is de sterbehandeling

Ja, en terwijl we naar de hemel staren, is het niet vroeg donker?

Het is de sterbehandeling

Het is de sterbehandeling

De sterbehandeling

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt