Hieronder staat de songtekst van het nummer Fake Tales Of San Francisco , artiest - Arctic Monkeys met vertaling
Originele tekst met vertaling
Arctic Monkeys
Fake Tales of San Francisco
Echo through the room
More point to a wedding disco
Without a bride or groom
There’s a super cool band yeah
With their trilbies and their glasses of white wine
And all the weekend rock stars in the toilets
Practicing their lines
I don’t want to hear you
(Kick me out, kick me out)
I don’t want to hear you no
(Kick me out, kick me out)
I don’t want to hear you
(Kick me out, kick me out)
I don’t want to hear you
I don’t want to hear your
Fake Tales of San Francisco
Echo through the air
And there’s a few bored faces at the back
All wishing they weren’t there
And as the microphone squeaks
A young girl’s telephone beeps
Yeah she’s dashing for the exit
Oh, she’s running to the streets outside
«Oh you’ve saved me,"she screams down the line
«The band were fucking wank
And I’m not having a nice time»
I don’t want to hear you
(Kick me out, kick me out)
I don’t want to hear you no
(Kick me out, kick me out)
Yeah but his bird said it’s amazing, though
So all that’s left
Is the proof that love’s not only blind but deaf
He talks of San Francisco, he’s from Hunter’s Bar
I don’t quite know the distance
But I’m sure that’s far
Yeah, I’m sure it’s pretty far
Yeah, I’d love to tell you all my problem
You’re not from New York City, you’re from Rotherham
So get off the bandwagon, and put down the handbook
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Get off the bandwagon and put down the handbook
Get off the bandwagon and put down the handbook
Get off the bandwagon and put down the handbook
Get off the bandwagon and put down the handbook, yeah
Nepverhalen uit San Francisco
Echo door de kamer
Meer wijzen op een trouwdisco
Zonder bruid of bruidegom
Er is een supercoole band yeah
Met hun trilbies en hun glazen witte wijn
En alle rocksterren van het weekend in de toiletten
Hun regels oefenen
Ik wil je niet horen
(schop me eruit, schop me eruit)
Ik wil je niet horen nee
(schop me eruit, schop me eruit)
Ik wil je niet horen
(schop me eruit, schop me eruit)
Ik wil je niet horen
Ik wil je niet horen
Nepverhalen uit San Francisco
Echo door de lucht
En er zijn een paar verveelde gezichten aan de achterkant
Allemaal wensend dat ze er niet waren
En terwijl de microfoon piept
De telefoon van een jong meisje piept
Ja, ze haast zich naar de uitgang
Oh, ze rent buiten de straat op
"Oh, je hebt me gered," schreeuwt ze langs de lijn
«De band was aan het aftrekken
En ik heb geen leuke tijd»
Ik wil je niet horen
(schop me eruit, schop me eruit)
Ik wil je niet horen nee
(schop me eruit, schop me eruit)
Ja, maar zijn vogel zei dat het geweldig is, hoewel
Dus alles wat overblijft
Is het bewijs dat liefde niet alleen blind maar ook doof is?
Hij heeft het over San Francisco, hij komt uit Hunter's Bar
Ik weet de afstand niet helemaal
Maar ik weet zeker dat dat ver is
Ja, ik weet zeker dat het best ver is
Ja, ik zou je graag al mijn probleem willen vertellen
Je komt niet uit New York City, je komt uit Rotherham
Dus stap van de kar af en leg het handboek neer
Ja, ja, ja, ja, ja
Stap van de kar en leg het handboek neer
Stap van de kar en leg het handboek neer
Stap van de kar en leg het handboek neer
Stap van de kar af en leg het handboek neer, yeah
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt