Hieronder staat de songtekst van het nummer Soundtrack , artiest - Antillectual met vertaling
Originele tekst met vertaling
Antillectual
How do you sleep at night?
Wake up and smell the apathy
Why don’t we hit the streets?
Live life a little less carefree
Less «no», more «YEAH!», it seems we’re stuck at «maybe»
Not just a piece of the pie, we want the whole fucking bakery
Fuck fact-free politics 'mockracy, I can’t believe the state we’re in
Our state ruled by hypocracy, we’re preaching water, drinking wine
Less «no», more «YEAH!»
Let this be the soundtrack of how you change your life, no-one will do it for
you
Let this be the soundtrack of how we change our world, there’s only «us»
When was the last time you did something for the first time?
We’ll only regret things we didn’t do
How can you care so little about the world we live in?
Just because you don’t care doesn’t mean it doesn’t matter
I love these songs and books edging our minds like pencil sharpeners
There are no pros and cons to giving a shit when you’re in it for the message
From Russian Pussy Riot, re-educated Indo-punks, to stoned emos in Irak
We got freedom of speech but nothing to say while spring is spreading everywhere
What kind of message do we send the opposition of the willing if we don’t even
seem to care
Tough shit, everything is political, there’s no escape, a-political is just
impossible
Too bad, songs won’t change a thing at all, needless to say, revolts need to be
audible
Hoe slaap je 's nachts?
Word wakker en ruik de apathie
Waarom gaan we niet de straat op?
Leef een beetje minder zorgeloos
Minder «nee», meer «YEAH!», het lijkt erop dat we vastzitten bij «misschien»
Niet alleen een stukje van de taart, we willen de hele verdomde bakkerij
Fuck fact-free politiek 'mockracy, ik kan niet geloven in welke staat we ons bevinden
Onze staat wordt geregeerd door hypocratie, we prediken water en drinken wijn
Minder «nee», meer «YEAH!»
Laat dit de soundtrack zijn van hoe je je leven verandert, niemand zal het doen voor
jij
Laat dit de soundtrack zijn van hoe we onze wereld veranderen, er is alleen «ons»
Wanneer was de laatste keer dat je iets voor het eerst deed?
We zullen alleen spijt krijgen van dingen die we niet hebben gedaan
Hoe kan je zo weinig geven om de wereld waarin we leven?
Alleen omdat het je niet kan schelen, wil nog niet zeggen dat het er niet toe doet
Ik hou van deze liedjes en boeken die onze geest scherp maken als puntenslijpers
Er zijn geen voor- en nadelen aan het poepen als je bezig bent met de boodschap
Van Russian Pussy Riot, heropgeleide Indo-punkers tot stonede emo's in Irak
We hebben vrijheid van meningsuiting, maar niets te zeggen terwijl de lente zich overal verspreidt
Wat voor soort bericht sturen we de oppositie van de bereidwilligen als we niet eens?
lijkt te geven om
Stoere shit, alles is politiek, er is geen ontkomen aan, a-politiek is gewoon
onmogelijk
Jammer, liedjes zullen helemaal niets veranderen, het is onnodig om te zeggen dat opstanden moeten worden
hoorbaar
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt