Hieronder staat de songtekst van het nummer Interlude , artiest - Ange met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ange
Les buveurs de Coca au MacDo du matin
Cerveaux disponibles de nos années misère
Où le pixel du pauvre enrichit sans fléchir les adulés du PAF
Lucien… prends-toi ça dans la gueule!
Lucien?
C’est le vieil aveugle, marchand de journaux
Un mutilé de mai 68
Un jour qu’il traversait la rue Soufflot, il s’est mangé en pleine gueule la
calandre étoilée de la Mercedes d’une star vieillisante et surmédiatisée
Encore une couv' pour France Dimanche
Pas pour Lucien… de toute façon, il n’a rien vu
Alors, un peu plus, un peu moins, autant que ça profite à ceux qu’en ont pas
besoin
Il fait bon vivre parmi les autres…
Les marchands d’imaginaire du Canal Saint-Martin
Coursés par les flics, ont mis la clé sous la porte
Porte qu’ils n’avaient pas et qu’ils n’ont jamais eu
Faut surtout pas qu’ils se plaignent
Voilà quand même des gens qui profitent des transports gratuits
Et c’est en car de police qu’ils vont goûter aux délices de Fleury-Mérogis
Qui peut en dire autant
Il fait bon vivre parmi les autres…
Les vétérans de Woodstock cultivent toujours sur leur balcon un espace cannabis
Et roulent leur petit joint devant Télé matin, Amour, gloire et beauté…
Il fait bon vivre parmi les autres…
Les autres…
Une souris verte, qui courait dans l’herbe
Je l’attrape par la queue, je la montre à ces messieurs
Ces messieurs me disent, trempez-la dans l’huile, trempez-la dans l’eau,
ça fera un escargot tout chaud
Ochtend coladrinkers van McDonald's
Beschikbare hersens uit onze ellendige jaren
Waar de pixel van de armen verrijkt zonder de bewondering van de PAF . te buigen
Lucien... neem het in je gezicht!
Lucian?
Het is de oude blinde, krantenwinkel
Een verminkte mei 68
Toen hij op een dag Soufflot Street overstak, werd hij in zijn gezicht opgegeten
met sterren bezaaide Mercedes-grille van een ouder wordende, overhyped ster
Nog een dekmantel voor France Dimanche
Niet voor Lucien... in ieder geval, hij zag niets
Dus een beetje meer, een beetje minder, net zoveel als degenen die er geen hebben
behoefte
Het is goed om onder andere te leven...
De denkbeeldige kooplieden van het Canal Saint-Martin
Achtervolgd door de politie, opgesloten
Deur die ze niet hadden en nooit hebben gehad
Laat ze niet klagen
Er zijn nog steeds mensen die profiteren van gratis vervoer
En het is in een politiebus dat ze de geneugten van Fleury-Mérogis zullen proeven
Wie kan hetzelfde zeggen
Het is goed om onder andere te leven...
Woodstock-veteranen kweken nog steeds een cannabisruimte op hun balkon
En rollen hun jointje voor Morning TV, Love, Glory and Beauty...
Het is goed om onder andere te leven...
anderen…
Een groene muis, rennend in het gras
Ik grijp haar bij de staart, ik toon haar aan deze heren
Deze heren vertellen me, dompel het in olie, dompel het in water,
het wordt een hete slak
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt