Hieronder staat de songtekst van het nummer Love Myself , artiest - Andy Grammer met vertaling
Originele tekst met vertaling
Andy Grammer
I want to love myself without needing someone else
To say it, say it to me (say it, say it to me)
I want to love myself without needing someone’s help
To show it, show it to me, mmh, ay
'Cause I can be mean in my mind
Beat myself up all the time
With awful thoughts and
I can eat myself alive
I’m gonna try
It’s gonna be an awkward talk, but
I love you, I don’t say it enough
I love who you are, who you become
Don’t know why I cannot hear it
'Less it comes from someone else
But I’ma find a way to finally feel it
When I say it to myself
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh
When I say it to myself
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh
I want to be someone who’s not swayed by opinions
Be me authentically without the apologies
And want my heart to soar without being insecure
And point out what’s wrong with me, sometimes subconsciously
Yeah, I can be mean in my mind
Beat myself up all the time
With awful thoughts and
I can eat myself alive
I’m gonna try
It’s gonna be an awkward talk, but
I love you, I don’t say it enough
I love who you are, who you become
Don’t know why I cannot hear it
'Less it comes from someone else
But I’ma find a way to finally feel it
When I say it to myself
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh
When I say it to myself
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh
I want to love myself without needing someone else
To say it, say it to me
I love you, I don’t say it enough
I love who you are, who you become
Don’t know why I cannot hear it
'Less it comes from someone else
But I’ma find a way to finally feel it
When I say it to myself
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh
When I say it to myself
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh
When I say it to myself
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh
When I say it to myself
Ik wil van mezelf houden zonder iemand anders nodig te hebben
Om het te zeggen, zeg het tegen mij (zeg het, zeg het tegen mij)
Ik wil van mezelf houden zonder iemands hulp nodig te hebben
Om het te laten zien, laat het me zien, mmh, ay
Omdat ik gemeen kan zijn in mijn gedachten
Sla mezelf de hele tijd in elkaar
Met vreselijke gedachten en
Ik kan mezelf levend opeten
Ik ga het proberen
Het wordt een lastig gesprek, maar
Ik hou van je, ik zeg het niet genoeg
Ik hou van wie je bent, wie je wordt
Ik weet niet waarom ik het niet kan horen
'Minder dat het van iemand anders komt'
Maar ik vind een manier om het eindelijk te voelen
Als ik het tegen mezelf zeg
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh
Als ik het tegen mezelf zeg
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh
Ik wil iemand zijn die zich niet laat leiden door meningen
Wees authentiek zonder excuses
En wil dat mijn hart omhoog gaat zonder onzeker te zijn
En wijzen op wat er mis is met mij, soms onbewust
Ja, ik kan gemeen zijn in mijn gedachten
Sla mezelf de hele tijd in elkaar
Met vreselijke gedachten en
Ik kan mezelf levend opeten
Ik ga het proberen
Het wordt een lastig gesprek, maar
Ik hou van je, ik zeg het niet genoeg
Ik hou van wie je bent, wie je wordt
Ik weet niet waarom ik het niet kan horen
'Minder dat het van iemand anders komt'
Maar ik vind een manier om het eindelijk te voelen
Als ik het tegen mezelf zeg
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh
Als ik het tegen mezelf zeg
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh
Ik wil van mezelf houden zonder iemand anders nodig te hebben
Zeg het tegen mij om het te zeggen
Ik hou van je, ik zeg het niet genoeg
Ik hou van wie je bent, wie je wordt
Ik weet niet waarom ik het niet kan horen
'Minder dat het van iemand anders komt'
Maar ik vind een manier om het eindelijk te voelen
Als ik het tegen mezelf zeg
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh
Als ik het tegen mezelf zeg
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh
Als ik het tegen mezelf zeg
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh
Als ik het tegen mezelf zeg
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt