Hieronder staat de songtekst van het nummer You're So Very Clever To Have Found This , artiest - Andrew Lloyd Webber, Charlotte Spencer, Joanna Riding met vertaling
Originele tekst met vertaling
Andrew Lloyd Webber, Charlotte Spencer, Joanna Riding
I must say, what a marvelous place to live!
All this… space
Might be better if we had electricity
(laughing)
What do you use, oil lamps?
That’s right
How romantic
Smelly, more like
(WARD makes an expansiv gesture.)
You’re so vry clever to have found this
The air is so much sweeter in the country
Afternoon tea
Under a tree
Close your eyes, and you could be in
Bridlington-on-Sea
Caravans are absolutely charming
Anywhere you go, your home goes with
You’ve so much freedom
The world’s your oyster
The open road rolls by
What more could anybody ask for?
The woods, the birds, and the sky
It’s not a caravan, it’s an old railway carriage
Well — same principle!
I couldn’t do without somewhere in the country
I’ve a little cottage by the river
I like to go and stay there at the weekend
Warm breezes blow
Friends come and go
As the sun is setting, the champagne begins to flow
(He turns to MRS. HUISH, CHRISTINE’s mother.)
Why don’t I take Christine down and show her?
I could bring her back sometime this evening
It’s a two-seater
Or I’d invite you
Maybe another day
Won’t you give me your kind permission
To take Christine away?
You look far too young to have a daughter
Old enough to be a shorthand typist
She’s so delightful
A credit to you
You’ve taught her grace and charm
Think of me as her guardian angel
I’ll keep her safe from harm
Ik moet zeggen, wat een geweldige plek om te wonen!
Dit alles... ruimte
Zou beter zijn als we elektriciteit hadden
(lachend)
Wat gebruik je, olielampen?
Dat klopt
Hoe romantisch
Stinkend, meer als
(WARD maakt een uitgebreid gebaar.)
Je bent zo slim dat je dit hebt gevonden
De lucht is zoveel zoeter in het land
Middag thee
Onder een boom
Sluit je ogen, en je zou binnen kunnen zijn
Bridlington-on-Sea
Caravans zijn absoluut charmant
Waar je ook gaat, je huis gaat mee
Je hebt zoveel vrijheid
De wereld is jouw oester
De open weg rolt voorbij
Wat kan iemand nog meer vragen?
De bossen, de vogels en de lucht
Het is geen caravan, het is een oude treinwagon
Wel - hetzelfde principe!
Ik zou niet zonder ergens in het land kunnen
Ik heb een huisje aan de rivier
Ik ga er graag heen en blijf daar in het weekend
Er waait een warme bries
Vrienden komen en gaan
Terwijl de zon ondergaat, begint de champagne te stromen
(Hij wendt zich tot MEVROUW HUISH, de moeder van CHRISTINE.)
Waarom neem ik Christine niet mee naar beneden om het haar te laten zien?
Ik zou haar vanavond ergens terug kunnen brengen
Het is een tweezitter
Of ik zou je uitnodigen
Misschien een andere keer
Wil je me niet je vriendelijke toestemming geven?
Om Christine mee te nemen?
Je ziet er veel te jong uit om een dochter te hebben
Oud genoeg om stenotypist te zijn
Ze is zo verrukkelijk
Een eer voor jou
Je hebt haar gratie en charme geleerd
Zie mij als haar beschermengel
Ik zal haar beschermen tegen kwaad
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt