Комментарий - Anacondaz
С переводом

Комментарий - Anacondaz

Альбом
Байки инсайдера
Год
2015
Язык
`Russisch`
Длительность
186160

Hieronder staat de songtekst van het nummer Комментарий , artiest - Anacondaz met vertaling

Tekst van het liedje " Комментарий "

Originele tekst met vertaling

Комментарий

Anacondaz

Оригинальный текст

В книге жалоб универсума мест нет

От избытка упрёков и брани

И пусть читают ли её, неизвестно мне,

Но я строчу комментарий

В бесконечно огромной Вселенной скучной и куцей

На самом деле, не продохнуть и не развернуться

Не разбежаться, мир уныл и абстрактен

В следующей версии, пожалуйста, это исправьте

Вокруг простых вещей много сложной возни

Объяснений не найти, обойдусь без них

Казалось бы, пусть так, да и чёрт бы с ним,

Но это фича или баг, кто мне объяснит?

Для адекватной работы ни удобств, ни условий

Интерфейсы ни к черту, а чёрт ногу сломит

У разработчика своеобразный чёрный юмор,

А юзабилити — последнее, о чём он думал

В книге жалоб универсума мест нет

От избытка упрёков и брани

И пусть читают ли её, неизвестно мне,

Но я строчу комментарий

В целом — всё окей

Люди льют грязи мутную воду

В бездонный вакуум, но в целом — всё окей

Комментаторы подобного рода умрут от рака

В целом — всё окей

Люди льют грязи мутную воду

В бездонный вакуум, но в целом — всё окей

Комментаторы подобного рода умрут от рака

В принципе, терпимо, с виду мило

Стабильно-паршиво

В машине нет бензина, у меня нет машины

В доме ржавый стояк, потолок протекает,

А олигархи на морях сорят моими деньгами

Что делать, не знаю, всё как минимум сложно

Вот почему я не родился где-нибудь в Камбодже

Да, уж до 18 я бы не дожил,

Но не водил бы хороводы, не носил кокошник

Не пахал бы, как лошадь, годами напролёт

Пошлялся бы немножко, свалил в небытиё,

А тут меня уже порядком достали

Походу зря я снял хату в этом мироздании, ну

В книге жалоб универсума мест нет

От избытка упрёков и брани

И пусть читают ли её, неизвестно мне,

Но я строчу комментарий

В целом — всё окей

Люди льют грязи мутную воду

В бездонный вакуум, но в целом — всё окей

Комментаторы подобного рода умрут от рака

В целом — всё окей

Люди льют грязи мутную воду

В бездонный вакуум, но в целом — всё окей

Комментаторы подобного рода умрут от рака

Перевод песни

Er zijn geen plaatsen in het boek van klachten van het universum

Van een overdaad aan verwijten en misbruik

En laat ze het lezen, ik weet het niet,

Maar ik geef commentaar

In een oneindig uitgestrekt universum saai en schaars

In feite, adem niet en draai je niet om

Ren niet weg, de wereld is saai en abstract

Los dit op in de volgende versie.

Er is veel complexe ophef over simpele dingen

Ik kan geen uitleg vinden, ik doe het zonder hen

Het lijkt erop, het zij zo, en naar de hel ermee,

Maar is dit een feature of een bug, wie zal het me uitleggen?

Voor adequaat werk, noch voorzieningen, noch voorwaarden

Interfaces naar de hel, maar de duivel zal zijn been breken

De ontwikkelaar heeft een soort zwarte humor,

En bruikbaarheid is het laatste waar hij aan dacht

Er zijn geen plaatsen in het boek van klachten van het universum

Van een overdaad aan verwijten en misbruik

En laat ze het lezen, ik weet het niet,

Maar ik geef commentaar

In het algemeen - alles is ok

Mensen gieten modder modderig water

In een bodemloos vacuüm, maar over het algemeen is alles in orde

Dit soort commentatoren zullen sterven aan kanker

In het algemeen - alles is ok

Mensen gieten modder modderig water

In een bodemloos vacuüm, maar over het algemeen is alles in orde

Dit soort commentatoren zullen sterven aan kanker

In principe tolerant, ogenschijnlijk schattig

Stabiel-slecht

Er zit geen benzine in de auto, ik heb geen auto

Het huis heeft een roestig stootbord, het plafond lekt,

En de oligarchen op de zeeën vervuilen mijn geld

Ik weet niet wat ik moet doen, alles is op zijn minst moeilijk

Daarom ben ik nergens in Cambodja geboren

Ja, ik zou geen 18 zijn geworden,

Maar ik zou geen rondedansen leiden, ik zou geen kokoshnik dragen

Zou niet jarenlang ploegen als een paard

Ik zou een beetje ronddwalen, in de vergetelheid gedumpt,

En nu hebben ze me op orde

Campagne tevergeefs Ik huurde een hut in dit universum, nou

Er zijn geen plaatsen in het boek van klachten van het universum

Van een overdaad aan verwijten en misbruik

En laat ze het lezen, ik weet het niet,

Maar ik geef commentaar

In het algemeen - alles is ok

Mensen gieten modder modderig water

In een bodemloos vacuüm, maar over het algemeen is alles in orde

Dit soort commentatoren zullen sterven aan kanker

In het algemeen - alles is ok

Mensen gieten modder modderig water

In een bodemloos vacuüm, maar over het algemeen is alles in orde

Dit soort commentatoren zullen sterven aan kanker

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt