Ни капли не больно - Anacondaz
С переводом

Ни капли не больно - Anacondaz

Альбом
Я тебя никогда
Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
242570

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ни капли не больно , artiest - Anacondaz met vertaling

Tekst van het liedje " Ни капли не больно "

Originele tekst met vertaling

Ни капли не больно

Anacondaz

Оригинальный текст

За окном собачий холод, снег и гололёд

В кровати, в голове и в морозилке пусто

На пороге прыгай в тапки, меня не ебёт

Даже если ты в последних Yeezy Boost'ах

От этих правил тебе никуда не деться

Забирай мои пластинки, stuff, и в добрый путь

А если хочешь постучаться в моё сердце

Тебе придётся острым скальпелем рассечь мне грудь

Режь, я чувствовал это не раз

Мне уже ни капли не больно

Режь, шрамы украшают нас

Мне уже ни капли не больно

(О-о-о, о-о-о)

Мне уже ни капли не больно

(О-о-о, о-о-о)

Мне уже ни капли не больно

Окоченевший труп уже не удивить ничем

Ни кучей тряпок, ни количеством бумажек

Когда умру, похорони меня в моем мерче

Ведь это точно увеличит нам продажи

А пока мне никуда, увы, не деться

Руки в оковах, голова в тисках

Захочешь тронуть моё сердце

Тебе придется для начала его отыскать

Режь, я чувствовал это не раз

Мне уже ни капли не больно

Режь, шрамы украшают нас

Мне уже ни капли не больно

(О-о-о, о-о-о)

Мне уже ни капли не больно

(О-о-о, о-о-о)

Мне уже ни капли не больно

Я знаю мало, но наверняка

Я есть, в принципе, никто, и звать меня вообще никак

Я пришёл сюда из ниоткуда, уйду в никуда

Всем «Привет!»

(и «Пока!»)

И всё, такие дела

После нас останется лишь мусор

Наша культура — мусор, наше искусство — мусор

Разноцветные стекляшки и блестящие бусы

Для современных дикарей с утончённым вкусом

А мне так хочется заблудиться под небом Аустерлица

И стать маленьким принцем, а не диванным рыцарем

Тешить своё любопытство, а не только быт свой

Саня, если чё, вызывай карма-полицию

Прикинь, ты можешь что угодно думать обо мне

Для меня сейчас это вообще не имеет значения

Но если хочешь оказаться в моей голове

Тебе придётся взять топор и раскроить мне череп

Мне уже ни капли не больно

Пусть шрамы украшают нас

Мне уже ни капли не больно

(О-о-о, о-о-о)

Мне уже ни капли не больно

(О-о-о, о-о-о)

Мне уже ни капли не больно

Мне не больно — переломы заросли

Мне не больно — я здоров и полон сил

Мне не больно слышать глупости и бред

Мне не больно — я привык

Мне не больно, а тебе?

Режь, я чувствовал это не раз

Мне уже ни капли не больно

Режь, шрамы украшают нас

Мне уже ни капли не больно

(О-о-о, о-о-о)

Мне уже ни капли не больно

(О-о-о, о-о-о)

Мне уже ни капли не больно

Перевод песни

Buiten het raam hond koud, sneeuw en ijs

In bed, in het hoofd en in de vriezer is leeg

Op de drempel, spring in pantoffels, ik neuk niet

Zelfs als je in de nieuwste Yeezy Boosts zit

Je kunt niet om deze regels heen

Neem mijn gegevens, spullen en veel succes

En als je op mijn hart wilt kloppen

Je zult mijn borst moeten opensnijden met een scherp scalpel.

Knip, ik voelde het meer dan eens

Ik heb geen pijn meer

Knippen, littekens sieren ons

Ik heb geen pijn meer

(Oh-oh-oh, oh-oh-oh)

Ik heb geen pijn meer

(Oh-oh-oh, oh-oh-oh)

Ik heb geen pijn meer

Een verstijfd lijk is niet langer verrassend

Niet een hoop vodden, niet veel papieren

Als ik sterf, begraaf me dan in mijn merch

Dit zal onze omzet immers zeker verhogen.

In de tussentijd ben ik nergens, helaas, niet om te gaan

Handen in kettingen, hoofd in een bankschroef

Wil je mijn hart raken

Je moet het eerst vinden

Knip, ik voelde het meer dan eens

Ik heb geen pijn meer

Knippen, littekens sieren ons

Ik heb geen pijn meer

(Oh-oh-oh, oh-oh-oh)

Ik heb geen pijn meer

(Oh-oh-oh, oh-oh-oh)

Ik heb geen pijn meer

Ik weet weinig maar zeker

Ik ben in principe niemand, en er is geen manier om mij te bellen

Ik kwam hier uit het niets, ik ga nergens heen

Dag Allemaal!"

(en "Dag!")

En alles, zulke dingen

Het enige dat nog van ons over is, is afval

Onze cultuur is afval, onze kunst is afval

Veelkleurig glas en glanzende kralen

Voor moderne wilden met verfijnde smaak

En ik wil zo verdwalen onder de hemel van Austerlitz

En word een kleine prins, geen bankridder

Om je nieuwsgierigheid te bevredigen, en niet alleen je leven

Sanya, bel dan de karmapolitie

Denk dat je kunt denken wat je wilt over mij

Het maakt me nu niet meer uit

Maar als je in mijn hoofd wilt zijn

Je moet een bijl pakken en mijn schedel openbreken

Ik heb geen pijn meer

Laat de littekens ons sieren

Ik heb geen pijn meer

(Oh-oh-oh, oh-oh-oh)

Ik heb geen pijn meer

(Oh-oh-oh, oh-oh-oh)

Ik heb geen pijn meer

Het doet me geen pijn - de breuken zijn overgroeid

Het doet me geen pijn - ik ben gezond en vol kracht

Het doet me geen pijn om onzin en onzin te horen

Het doet me geen pijn - ik ben eraan gewend

Het doet me geen pijn, jij wel?

Knip, ik voelde het meer dan eens

Ik heb geen pijn meer

Knippen, littekens sieren ons

Ik heb geen pijn meer

(Oh-oh-oh, oh-oh-oh)

Ik heb geen pijn meer

(Oh-oh-oh, oh-oh-oh)

Ik heb geen pijn meer

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt