Saldır Saldır - Anıl Piyancı
С переводом

Saldır Saldır - Anıl Piyancı

  • Jaar van uitgave: 2019
  • Taal: Turks
  • Duur: 3:36

Hieronder staat de songtekst van het nummer Saldır Saldır , artiest - Anıl Piyancı met vertaling

Tekst van het liedje " Saldır Saldır "

Originele tekst met vertaling

Saldır Saldır

Anıl Piyancı

Оригинальный текст

Saldır saldır, gözü diktim bu kez göklere

Çoğalıyo' düşman;

güldüm geçtim, yazdım deftere

Derdin ne?

Hiç bulaşma, benim derdim kendimle

Ve batıyo' güneş senin için, yardım bekleme

Saldır saldır, gözü diktim bu kez göklere

Çoğalıyo' düşman;

güldüm geçtim, yazdım deftere

Derdin ne?

Hiç bulaşma, benim derdim kendimle

Ve batıyo' güneş senin için, yardım bekleme

Saldır saldır, gözü diktim bu kez göklere

Çoğalıyo' düşman;

güldüm geçtim, yazdım deftere

Derdin ne?

Hiç bulaşma, benim derdim kendimle

Ve batıyo' güneş senin için, yardım bekleme

İyilik yap, yap, yap, yap, dönüp de denize at

Sürekli aynı hata bak, saçmalık aynı hatalar (Aynı hatalar)

Bi' günse karşılık bulacak ölüm de ne diye var?

Sürekli aynı masallar, saçmalık aynı yalanlar

O yüzden siktir ettim, uygun değil ortama düzgün duygular

Kafama göreyim, takıldım her yerde, sana da güldüm kuytuda

Farkında değilsin ama bak aklına sürgün vurdular

Üzgün uykular, depresyon sürsün durmadan

Yorgun kollar kalkmaz ama işi yarım bırakmam

Madem ruhum soytarı durma sarıl krallara

Zaten ortam deniz sen de düşüp sarıl yılanlara

Zafer yakında yolun başındayız

Saldır saldır, gözü diktim bu kez göklere

Çoğalıyo' düşman;

güldüm geçtim, yazdım deftere

Derdin ne?

Hiç bulaşma, benim derdim kendimle

Ve batıyo' güneş senin için, yardım bekleme

Saldır saldır, gözü diktim bu kez göklere

Çoğalıyo' düşman;

güldüm geçtim, yazdım deftere

Derdin ne?

Hiç bulaşma, benim derdim kendimle

Ve batıyo' güneş senin için, yardım bekleme

Saldır saldır, gözü diktim bu kez göklere

Çoğalıyo' düşman;

güldüm geçtim, yazdım deftere

Derdin ne?

Hiç bulaşma, benim derdim kendimle

Ve batıyo' güneş senin için, yardım bekleme

Hep, hep, hep, hep, hep iyi niyetimden kaybettim

Ne mi oldu sonra?

Bi' baktım ki ben iyi niyetimi de kaybettim

Kahretsin tabi sevmiyo’m ben de her hamle kaybetmeyi

Bu kadar aksilik üst üste gelince dedim ki: «Herhâlde lanetliyim?!»

Lanetliyim!

Nasıl da becerdim bi' anda her şeyi mahvetmeyi?

Ama bak kazıklar yiyerek yiyerek öğrendim sonunda kâr etmeyi

Fark etmeli, gücünü toplayıp elinden geleni sarf etmeli

Sana da sırtını dönen o göte bak, görünce düşünme, bas tekmeyi (Bas tekmeyi)

Yaşanan kötü zamanlar öğretir bana gerçekleri

Kapanan kapılar açılır geri bak şu anda başlıyo' her şey yeni

Dert çekmeli belki de daha da güçlü olmak için

Üzerine yapışanı boğmak için, ateşten tekrar doğmak için

Saldır saldır, gözü diktim bu kez göklere

Çoğalıyo' düşman;

güldüm geçtim, yazdım deftere

Derdin ne?

Hiç bulaşma, benim derdim kendimle

Ve batıyo' güneş senin için, yardım bekleme

Saldır saldır, gözü diktim bu kez göklere

Çoğalıyo' düşman;

güldüm geçtim, yazdım deftere

Derdin ne?

Hiç bulaşma, benim derdim kendimle

Ve batıyo' güneş senin için, yardım bekleme

Saldır saldır, gözü diktim bu kez göklere

Çoğalıyo' düşman;

güldüm geçtim, yazdım deftere

Derdin ne?

Hiç bulaşma, benim derdim kendimle

Ve batıyo' güneş senin için, yardım bekleme

Yardım bekleme

Ve batıyo' güneş senin için

Ve batıyo' güneş senin için, yardım bekleme

Перевод песни

Aanval, aanval, deze keer heb ik mijn zinnen gezet op de lucht

De vijand van de multipliciteit;

Ik lachte, ging voorbij, schreef in het notitieboekje

Wat is je probleem?

Knoei niet met mij, mijn probleem ligt bij mezelf

En de zon gaat onder voor jou, wacht niet op hulp

Aanval, aanval, deze keer heb ik mijn zinnen gezet op de lucht

De vijand van de multipliciteit;

Ik lachte, ging voorbij, schreef in het notitieboekje

Wat is je probleem?

Knoei niet met mij, mijn probleem ligt bij mezelf

En de zon gaat onder voor jou, wacht niet op hulp

Aanval, aanval, deze keer heb ik mijn zinnen gezet op de lucht

De vijand van de multipliciteit;

Ik lachte, ging voorbij, schreef in het notitieboekje

Wat is je probleem?

Knoei niet met mij, mijn probleem ligt bij mezelf

En de zon gaat onder voor jou, wacht niet op hulp

Doe goed, doe, doe, doe, draai je om en gooi het in de zee

Kijk naar dezelfde fouten, bullshit, dezelfde fouten (dezelfde fouten)

Waarom is er een dood die op een dag zal beantwoorden?

Altijd dezelfde sprookjes, dezelfde onzin, dezelfde leugens

Dus fuck it, niet gepast, fatsoenlijke gevoelens

Laat me eens kijken, ik hing overal rond, ik lachte je uit op de afgelegen plek

Je beseft het niet, maar kijk, ze schoten in je geest in ballingschap

Trieste slaap, laat de depressie doorgaan

Vermoeide armen staan ​​niet op, maar ik laat het werk niet onafgemaakt

Als mijn ziel een nar is, stop dan niet, knuffel de koningen

De omgeving is al de zee, ook jij valt en knuffelt de slangen

Overwinning is snel aan het begin van de weg

Aanval, aanval, deze keer heb ik mijn zinnen gezet op de lucht

De vijand van de multipliciteit;

Ik lachte, ging voorbij, schreef in het notitieboekje

Wat is je probleem?

Knoei niet met mij, mijn probleem ligt bij mezelf

En de zon gaat onder voor jou, wacht niet op hulp

Aanval, aanval, deze keer heb ik mijn zinnen gezet op de lucht

De vijand van de multipliciteit;

Ik lachte, ging voorbij, schreef in het notitieboekje

Wat is je probleem?

Knoei niet met mij, mijn probleem ligt bij mezelf

En de zon gaat onder voor jou, wacht niet op hulp

Aanval, aanval, deze keer heb ik mijn zinnen gezet op de lucht

De vijand van de multipliciteit;

Ik lachte, ging voorbij, schreef in het notitieboekje

Wat is je probleem?

Knoei niet met mij, mijn probleem ligt bij mezelf

En de zon gaat onder voor jou, wacht niet op hulp

Ik verloor altijd, altijd, altijd, altijd mijn goede wil

Wat gebeurde er toen?

Ik zag net dat ik mijn goede bedoelingen kwijt was

Verdomme, natuurlijk verlies ik niet graag elke beweging

Toen zoveel ongelukken zich opstapelden, zei ik: "Ik denk dat ik vervloekt ben?!"

Ik ben vervloekt!

Hoe ben ik erin geslaagd om alles in een oogwenk te vernietigen?

Maar kijk, ik heb geleerd om winst te maken door te eten met de inzet

Hij zou zich moeten realiseren, zijn kracht moeten verzamelen en zijn best moeten doen

Kijk naar die kont die je de rug toekeert, denk niet na als je het ziet, schop tegen de bas (push kick)

Slechte tijden leren me de waarheid

Gesloten deuren open, terugblik het begint nu, alles is nieuw

Moet lijden, misschien zelfs om sterker te zijn

Om degenen die zich eraan vastklampen te wurgen, om herboren te worden uit vuur

Aanval, aanval, deze keer heb ik mijn zinnen gezet op de lucht

De vijand van de multipliciteit;

Ik lachte, ging voorbij, schreef in het notitieboekje

Wat is je probleem?

Knoei niet met mij, mijn probleem ligt bij mezelf

En de zon gaat onder voor jou, wacht niet op hulp

Aanval, aanval, deze keer heb ik mijn zinnen gezet op de lucht

De vijand van de multipliciteit;

Ik lachte, ging voorbij, schreef in het notitieboekje

Wat is je probleem?

Knoei niet met mij, mijn probleem ligt bij mezelf

En de zon gaat onder voor jou, wacht niet op hulp

Aanval, aanval, deze keer heb ik mijn zinnen gezet op de lucht

De vijand van de multipliciteit;

Ik lachte, ging voorbij, schreef in het notitieboekje

Wat is je probleem?

Knoei niet met mij, mijn probleem ligt bij mezelf

En de zon gaat onder voor jou, wacht niet op hulp

wachten op hulp

En de 'ondergaande' zon voor jou

En de zon gaat onder voor jou, wacht niet op hulp

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt