Hieronder staat de songtekst van het nummer Sıkı Dur , artiest - Ben Fero, Anıl Piyancı met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ben Fero, Anıl Piyancı
Sıkı dur, kırpma gözlerini hiç sakın
Yutma sözlerini bitch, konuş
Kutla gösterimi piç
Çünkü bak arkamı dönünce düşer o çene
Ve mekanda görünce süzer o gene
Bu gece de uyumum süper o tene
Ve diyo' ki gidelim güzel otele
Biliyo’du benim kalitemi
Eski günlerimi minimalitemi
Anıl bu her zaman delinin tekiydi
Sıkardı kafiye deli makineli
Seksi flowlarımız dans ediyo'
Ritimde bi' Hadise gibi
İçine çeki'cek cazibe seni
Ben Mercedes, siz bi' Şahin'e binin
Yani şunu bilin ki konu kilit
Yüzüme güler ama konu feat
Piyancı pahalı bi' marka bu boru değil
Banka hesaplarım gibi modum iyi (modum iyi)
O zaman şov bi' başlar
Hedefe varıyorum inan son virajlar
Geride ne kaldı kibar kofti maçlar
Yüzüne yakışıyo' inan mor bi' başka (mor bi' başka)
Son bi' şansa hepimizin ihtiyacı var
Ruhuna saplanan pis bi' sancı daha
Peşimize düşüyo' hep intikamcılar
Adımızı duyan diyo' ki misli bas buna
Görüyorsun her yer isli pas
Boşuna bekleme bende yok bitti pas
Eskisi gibi değil, kirli tarz
Sıkı dur, sıkı dur
Kırpma gözlerini hiç (hey)
Yutma sözlerini hiç (hey)
Kırpma gözlerini hiç (hey, hey, hey)
Sıkı dur, sıkı dur
Kırpma gözlerini hiç (brrah, hey)
Yutma sözlerini hiç (a a ah, hey)
Kırpma gözlerini hiç (woo)
Biladerim dedi sana konu kilit
Neyi deniyo’sun hala bunu bilip
Merco’nu bi ver Anıl’ım buna bini’m
Yok bi' derdi tabi bunun camı film
Diyeceğim yok bi'şey kuru dilim (ya)
Vazgeçmem bi' tek onu bilin (ey)
Bu sene bi' bok gibi tadım hiç yok (yok)
Açıklayamaz bana bunu bilim (yoo)
Kırpmadım asla ben bu gözlerimi
Samimi diyorum bu sözlerimi
Gidince konuşma dur özle di mi
Göresin isterim bu gösterimi (wooh)
Yeah, açıyom ağzı bak yumuyom gözü
Yazıldı çalındı durmuyo' sözüm
Yine de sönmedi kalbimin közü
Onur ve gururum bu işin özü
Görünce duramaz kalamaz nötr
Geldim bak pılını pırtını götür
Yüzüne gelirim kurtulur götün
Brraa, yeah durmadan ötün
Yok oldu çabalar kalamadı bütün (wow)
Bizdeki yaralar kanamalı kötü (bad)
Çocuksu havalar karaladı süsü (ey)
Ben de bu aralar taramalı (pa-pa yeah)
Kimselerin bozmadım aralarını
Gözetmedim almadım paralarını (no)
Kendini bozmadan kalamadı mı (ha?)
Çoğuna da sanki bu yaramadı mı (yok)
Şimdi hadi dön bi' bak olamadı mı
Gel gör Fero seni bi' de aramalı mı (no no)
Sıkı dur, sıkı dur
Kırpma gözlerini hiç (hey)
Yutma sözlerini hiç (hey)
Kırpma gözlerini hiç (hey, hey, hey)
Sıkı dur, sıkı dur
Kırpma gözlerini hiç (brrah, hey)
Yutma sözlerini hiç (a a ah, hey)
Kırpma gözlerini hiç (woo)
Sıkı dur, sıkı dur
Houd je vast, knipper nooit met je ogen
Teef slik je woorden niet in, spreek
Vier bastaard
Want kijk, die mond valt open als ik mijn rug omdraai
En als hij het in de plaats ziet, kijkt hij nog een keer
Ik slaap vanavond ook super op die huid
En ik zeg 'laten we naar het mooie hotel gaan'
Hij kende mijn kwaliteit
mijn oude dagen minimalisme
Anil dit was altijd gek
Geperst rijm gekke machine
Onze sexy stromen zijn aan het dansen'
Als een 'Hadise in ritme'
De attractie zal je naar binnen trekken
Ik ben Mercedes, jij neemt een Falcon
Dus weet dat het onderwerp is vergrendeld
Het lacht me uit, maar het onderwerp feat
Piyancı is een duur merk, dit is geen pijp
Ik ben in een goed humeur zoals mijn bankrekeningen (ik ben in een goed humeur)
Dan begint de show
Ik bereik de bestemming, geloof de laatste bochten
Wat overblijft, beleefde slordige wedstrijden
Het past bij je gezicht 'geloof me paars bi' anders (paars bi' anders)
We hebben allemaal nog een laatste kans nodig
Weer een vervelende pijn in je ziel
Komend achter de altijd wrekers van ons
Het horen van onze naam zegt,
Zie je, overal is roet roest
Wacht niet tevergeefs, ik heb het niet, het is voorbij
Niet zoals voorheen, vuile stijl
Hou je vast, hou je vast
Knipper helemaal niet met je ogen (hey)
Slik je woorden nooit in (hey)
Knipper nooit met je ogen (hey, hey, hey)
Hou je vast, hou je vast
Knipper nooit met je ogen (brrah, hey)
Slik nooit je woorden in (a ah ah, hey)
Knipper helemaal niet met je ogen (woo)
Ik weet het, zei hij tegen je, het onderwerp zit op slot.
Wat probeer je te doen, je weet het nog steeds
Geef me je Merco, mijn Anıl, ik kom er wel op
Nee, zou hij natuurlijk zeggen, het glas hiervan is film.
Ik heb niets te zeggen, droge plak (ya)
Ik zal niet opgeven, weet het gewoon (ey)
Ik proef dit jaar niet naar stront (nee)
De wetenschap kan het mij niet uitleggen (yoo)
Ik heb nooit met deze ogen geknipperd
Ik zeg deze woorden oprecht
Stop met praten als je gaat, mis je het?
Ik wil dat je deze show ziet (wooh)
Ja, ik doe mijn mond open, ik sluit mijn ogen
Mijn woord is geschreven en gestolen
Toch gingen de sintels van mijn hart niet uit
Mijn eer en trots is de essentie van dit bedrijf
Kan niet stoppen, kan niet neutraal blijven
Ik kwam, kijk, neem je geld weg
Ik zal naar je gezicht komen en van je kont afkomen
Braa, ja blijf zingen
Mislukt alle pogingen zijn mislukt (wauw)
De wonden op ons bloeden slecht (slecht)
Kinderlijke lucht gekrabbeld (ey)
Ik ben tegenwoordig ook aan het scannen (pa-pa yeah)
Ik heb het met niemand uitgemaakt
Ik zorgde niet voor hun geld (nee)
Kon ze niet onaangeroerd blijven (huh?)
Alsof dit voor de meesten van hen niet werkte (nee)
Nu kom op, kom op, kijk, kan het niet?
Kom kijken of Fero je nog een keer moet bellen (nee nee)
Hou je vast, hou je vast
Knipper helemaal niet met je ogen (hey)
Slik je woorden nooit in (hey)
Knipper nooit met je ogen (hey, hey, hey)
Hou je vast, hou je vast
Knipper nooit met je ogen (brrah, hey)
Slik nooit je woorden in (a ah ah, hey)
Knipper helemaal niet met je ogen (woo)
Hou je vast, hou je vast
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt