
Hieronder staat de songtekst van het nummer On A Stranded Shore , artiest - Amorphis met vertaling
Originele tekst met vertaling
Amorphis
Silk of blue woven by the moon
Red spun by the sun
Of the sun’s gold
Silver in wrists and in her rings
Hair braided in red
Her shoes feather-light
As reeds and straws on the shore
As bark and foliage
As clamshells and sand
My maiden’s flesh
Now fish in the lake deeps
Her blood now waters blue
Oh god of sleep
Tell in my dream
Where has my maiden gone
Where lies my mermaid now
Rise above the waves
From the waters' grave
From the side of spottled stones
Become alive again
These shores are for memory
These waters not for baiting
No shallows for the thirsty
No sun beheld above these shores
No reflection of the moon
On these waters here
My maiden’s flesh
Now fish in the lake deeps
Her blood now waters blue
My maiden’s hair
Grass on the waters' edge
Now willows on a shore
Oh god of sleep
Tell in my dream
Where has my maiden gone
Where lies my mermaid now
Rise above the waves
From the waters' grave
From the side of spottled stones
Become alive again
No sun beheld above these shores
No reflection of the moon
On these waters here
Blauwe zijde geweven door de maan
Rood gesponnen door de zon
Van het goud van de zon
Zilver om polsen en in haar ringen
Haar gevlochten in rood
Haar schoenen vederlicht
Als riet en stro op de kust
Als schors en gebladerte
Als schelpen en zand
Het vlees van mijn maagd
Vis nu in de diepten van het meer
Haar bloed wordt nu blauw
Oh god van de slaap
Vertel in mijn droom
Waar is mijn meisje gebleven?
Waar ligt mijn zeemeermin nu
Stijg boven de golven uit
Van het graf van het water
Van de zijkant van gevlekte stenen
Word weer levend
Deze kusten zijn ter herinnering
Deze wateren zijn niet om te aasen
Geen onkruid voor dorstigen
Geen zon gezien boven deze kusten
Geen weerspiegeling van de maan
Op deze wateren hier
Het vlees van mijn maagd
Vis nu in de diepten van het meer
Haar bloed wordt nu blauw
Het haar van mijn meisjes
Gras aan de waterkant
Nu wilgen op een wal
Oh god van de slaap
Vertel in mijn droom
Waar is mijn meisje gebleven?
Waar ligt mijn zeemeermin nu
Stijg boven de golven uit
Van het graf van het water
Van de zijkant van gevlekte stenen
Word weer levend
Geen zon gezien boven deze kusten
Geen weerspiegeling van de maan
Op deze wateren hier
Amorphis • 2006
Amorphis • 2007
Amorphis • 2009
Amorphis • 1994
Amorphis • 2009
Amorphis • 2010
Amorphis • 2018
Amorphis • 2015
Amorphis • 1994
Amorphis • 1994
Amorphis • 2018
Amorphis • 1996
Amorphis • 2018
Amorphis • 1994
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt