Hit It - American Authors
С переводом

Hit It - American Authors

Альбом
Oh, What A Life
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
207450

Hieronder staat de songtekst van het nummer Hit It , artiest - American Authors met vertaling

Tekst van het liedje " Hit It "

Originele tekst met vertaling

Hit It

American Authors

Оригинальный текст

Some say if you don’t go then you won’t know

How to let go when you gotta let it swerve

Some say if you don’t try then you won’t know

How to get by, no one said it wouldn’t hurt, oh no.

If I knew then

What I should have known now…

Up and down, jump off the deep end

Wreck this out, I should have left with you,

With you

No way out, I met your best friend

She went down, but I should have made my move

With you.

I shoulda, I woulda, I coulda but I didn’t

Hit it!

Some say if you break down and you touch ground

Then you dropped out, so you got a lot to learn

Well, I say pick it back up, throw it on now

Make it stack up 'cause tonight we’re gonna burn

It down.

If I knew then

What I should’ve known all along…

Up and down, jump off the deep end

Wreck this out, I should have left with you,

With you

No way out, I met your best friend

She went down, but I should have made my move

With you

Messed up now, pissed off the in-crowd

Write this down, my eyes are set on you,

On you

We know now I’m not your best friend

Broke our vows, I’ll make it up to you,

To you.

I shoulda, I woulda, I coulda but I didn’t

Hit it!

I’m feeling lucky, lay all my cards down

Nothing can stop me, tonight we go all out

I’m feeling lucky, I’ll bet my hometown

Nothing can stop us now.

I say if you don’t know, then you go slow

When you don’t go, don’t be a no-show

Just let go, let’s get stoned from the top down

To the down low, down low, let’s go!

I say if you don’t know, then you go slow

When you don’t go, don’t be a no-show

Just let go, let’s get stoned from the top down

To the down low, down low, let’s go!

You

You

Oh-ooooh

You

You

Up and down, jump off the deep end

Wreck this out, I should have left with you,

With you

No way out, I met your best friend

She went down, but I should have made my move

With you

Messed up now, pissed off the in-crowd

Fuck this town, my eyes are set on you,

On you

We know now I’m not your best friend

Broke our vows, I’ll make it up to you,

To you.

I shoulda, I woulda, I coulda but I didn’t

Hit it!

Перевод песни

Sommigen zeggen dat als je niet gaat, je het niet weet

Hoe los te laten wanneer je het moet laten uitwijken

Sommigen zeggen dat als je het niet probeert, je het ook niet weet

Hoe rond te komen, niemand zei dat het geen pijn zou doen, oh nee.

Als ik het toen wist

Wat ik nu had moeten weten...

Op en neer, spring uit het diepe

Sloop dit uit, ik had met je moeten vertrekken,

Met jou

Geen uitweg, ik heb je beste vriend ontmoet

Ze ging naar beneden, maar ik had mijn zet moeten doen

Met jou.

Ik zou, ik zou, ik zou kunnen, maar ik deed het niet

Raak het!

Sommigen zeggen dat als je kapot gaat en je de grond raakt

Toen stopte je ermee, dus je hebt nog veel te leren

Nou, ik zeg: pak het weer op, gooi het er nu op

Zorg ervoor dat het zich opstapelt, want vanavond gaan we branden

Het is naar beneden.

Als ik het toen wist

Wat ik al die tijd had moeten weten...

Op en neer, spring uit het diepe

Sloop dit uit, ik had met je moeten vertrekken,

Met jou

Geen uitweg, ik heb je beste vriend ontmoet

Ze ging naar beneden, maar ik had mijn zet moeten doen

Met jou

Nu in de war, boos op de menigte

Schrijf dit op, mijn ogen zijn op jou gericht,

Op jou

We weten nu dat ik niet je beste vriend ben

Onze geloften gebroken, ik zal het goedmaken met jou,

Aan u.

Ik zou, ik zou, ik zou kunnen, maar ik deed het niet

Raak het!

Ik heb geluk, leg al mijn kaarten neer

Niets kan me stoppen, vanavond gaan we helemaal los

Ik heb geluk, ik wed om mijn woonplaats

Niets kan ons nu tegenhouden.

Ik zeg: als je het niet weet, ga je langzaam

Als je niet gaat, wees dan geen no-show

Laat het gewoon los, laten we stoned worden van boven naar beneden

Naar beneden, naar beneden, laten we gaan!

Ik zeg: als je het niet weet, ga je langzaam

Als je niet gaat, wees dan geen no-show

Laat het gewoon los, laten we stoned worden van boven naar beneden

Naar beneden, naar beneden, laten we gaan!

Jij

Jij

Oh-ooooh

Jij

Jij

Op en neer, spring uit het diepe

Sloop dit uit, ik had met je moeten vertrekken,

Met jou

Geen uitweg, ik heb je beste vriend ontmoet

Ze ging naar beneden, maar ik had mijn zet moeten doen

Met jou

Nu in de war, boos op de menigte

Fuck deze stad, mijn ogen zijn op jou gericht,

Op jou

We weten nu dat ik niet je beste vriend ben

Onze geloften gebroken, ik zal het goedmaken met jou,

Aan u.

Ik zou, ik zou, ik zou kunnen, maar ik deed het niet

Raak het!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt