Hieronder staat de songtekst van het nummer In My Life / A Heart Full Of Love , artiest - Amanda Seyfried, Eddie Redmayne, Samantha Barks met vertaling
Originele tekst met vertaling
Amanda Seyfried, Eddie Redmayne, Samantha Barks
How strange
This feeling that my life’s begun at last
This change
Can people fall in love so fast?
What’s the matter with you, Cosette?
Have you been too much on your own?
So many things unclear
So many things unknown
In my life
Ever so many questions and answers
That somehow seems wrong
In my life
There are times when I catch in the silence
The sigh of the faraway song
And it sings
Of a world that I long to see
Out of reach
Just a whisper away waiting for me
Does he know I’m alive?
Do I know if he’s real?
Does he see what I see
Does he feel what I feel
In my life
I’m no longer alone
Now the love in my life is so near
Find me now
Find me here
Dear Cosette
You’re such a… a lonely child
How pensive, how sad you seem to me
Believe me
Were it within my power
I’d fill each passing hour
How quiet it must be
I can see
With only me for company
There’s so little I know that I’m longing to know
Of the man that you were in a time long ago
Please Cosette
There’s so little you say of the life you have known
Why you keep to yourself
Why we’re always alone
So dark, so dark and deep
The secrets that you keep
In my life
Please forgive what I say
You are loving and gentle and good
But Papa
Dear Papa
In your eyes I am still like the child
Who’s lost in a wood
No more words
No more words it’s a time that is dead
There are words
That are better unheard, better unsaid
In my life
I’m no longer a child
And I yearn for the truth that you know
Of the years
Years ago
You will learn
Truth is given by God to us all in our time
In our turn
In my life
She has burst like the music of angels
The light of the sun
And my life
Seems to stop as if something is over
And something has scarcely begun
Eponine
You’re the friend who has brought me here
Thanks to you I am at one with the gods
And Heaven is near!
And I soar through a world that is new that is free
Every word that he says is a dagger in me!
In my life
There’s been no one like him anywhere
Anywhere, where he is
If he asked
I’d be his
In my life
There is someone who touches my life
Waiting near
Waiting here
A heart full of love
A heart full of song
I’m doing everything all wrong
Oh God, for shame
I do not even know your name
Dear Madamoiselle
Won’t you say?
Will you tell?
A heart full of love
No fear, no regret
My name is Marius Pontmercy
And mine’s Cosette
Cosette, I don’t know what to say
Then make no sound
I am lost
I am found!
A heart full of love
(He was never mine to lose)
A heart full of you
(Why regret what cannot be?)
A single look and then I knew
I knew it too
(These are words he’ll never say, not to me)
From today
(Not to me, not for me)
Every day
(His heart full of love)
For it isn’t a dream
Not a dream after all
(He will never feel this way)
Hoe vreemd
Dit gevoel dat mijn leven eindelijk is begonnen
Deze verandering
Kunnen mensen zo snel verliefd worden?
Wat is er met je aan de hand, Cosette?
Ben je te veel alleen geweest?
Zoveel dingen onduidelijk
Zoveel dingen onbekend
In mijn leven
Ooit zo veel vragen en antwoorden
Dat lijkt op de een of andere manier verkeerd
In mijn leven
Er zijn momenten dat ik de stilte opvang
De zucht van het verre lied
En het zingt
Van een wereld die ik graag wil zien
Buiten bereik
Even een fluistering die op me wacht
Weet hij dat ik leef?
Weet ik of hij echt is?
Ziet hij wat ik zie?
Voelt hij wat ik voel?
In mijn leven
Ik ben niet langer alleen
Nu is de liefde in mijn leven zo dichtbij
Vind mij nu
Vind me hier
Beste Cosette
Je bent zo'n... een eenzaam kind
Hoe peinzend, hoe verdrietig lijk je me?
Geloof me
Zou het binnen mijn macht liggen?
Ik zou elk voorbijgaand uur vullen
Hoe stil moet het zijn
Ik kan zien
Met alleen ik als gezelschap
Er is zo weinig dat ik weet dat ik graag wil weten
Van de man bij wie je lang geleden was
Alsjeblieft Cosette
Je zegt zo weinig over het leven dat je hebt gekend
Waarom je voor jezelf blijft?
Waarom we altijd alleen zijn
Zo donker, zo donker en diep
De geheimen die je bewaart
In mijn leven
Vergeef me wat ik zeg
Je bent liefdevol en zachtaardig en goed
Maar papa
lieve papa
In jouw ogen ben ik nog steeds als het kind
Wie is verdwaald in een bos?
Geen woorden meer
Geen woorden meer, het is een tijd die dood is
Er zijn woorden
Die zijn beter ongehoord, beter onuitgesproken
In mijn leven
Ik ben geen kind meer
En ik verlang naar de waarheid die je kent
Van de jaren
Jaren geleden
Je zult leren
De waarheid is door God aan ons allemaal in onze tijd gegeven
Op onze beurt
In mijn leven
Ze barstte als de muziek van engelen
Het licht van de zon
En mijn leven
Lijkt te stoppen alsof er iets voorbij is
En iets is nog maar net begonnen
Eponine
Jij bent de vriend die me hier heeft gebracht
Dankzij jou ben ik één met de goden
En de hemel is nabij!
En ik zweef door een nieuwe wereld die gratis is
Elk woord dat hij zegt, is een dolk in mij!
In mijn leven
Er is nergens iemand zoals hij geweest
Overal, waar hij is
Als hij vroeg
Ik zou van hem zijn
In mijn leven
Er is iemand die mijn leven raakt
Wachten in de buurt
Wacht hier
Een hart vol liefde
Een hart vol zang
Ik doe alles helemaal verkeerd
Oh God, voor schaamte
Ik weet je naam niet eens
Geachte mevrouw
Zal je niet zeggen?
Vertel je het?
Een hart vol liefde
Geen angst, geen spijt
Mijn naam is Marius Pontmercy
En die van mij is Cosette
Cosette, ik weet niet wat ik moet zeggen
Maak dan geen geluid
Ik ben verdwaald
Ik ben gevonden!
Een hart vol liefde
(Hij was nooit van mij om te verliezen)
Een hart vol van jou
(Waarom spijt hebben van wat niet kan zijn?)
Eén blik en toen wist ik het
Ik wist het ook
(Dit zijn woorden die hij nooit zal zeggen, niet tegen mij)
Vanaf vandaag
(Niet voor mij, niet voor mij)
Elke dag
(Zijn hart vol liefde)
Want het is geen droom
Toch geen droom
(Hij zal zich nooit zo voelen)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt