Hieronder staat de songtekst van het nummer The Robbery , artiest - Sasha Baron Cohen, Helena Bonham Carter, Hugh Jackman met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sasha Baron Cohen, Helena Bonham Carter, Hugh Jackman
Eponine!
(sung)
Everyone here, you know your place
Brujon, Babet, Claqusous!
You, Montparnasse, watch for the law
With Eponine, take care
You turn on the tears
No mistakes, my dears
Please M’sieur, come this way
Here’s a child that ain’t eaten today
Save a life, spare a soul
God rewards all the good that you do
Wait a bit— know that face
Ain’t the world a remarkable place?
Men like me don’t forget
You’re the bastard that borrowed Colette
Cosette!
What is this?
Are you mad?
No, Monsieur, you don’t know what you say
You know me, I know you!
Can you pay what we’re due
And you better dig deep!
It’s the police!
Disappear!
Run for it!
It’s Javert!
Another brawl in the square
Another stink in the air
Was there a witness to this?
Well, let him speak to Javert
M’sieur, the streets are not safe
But let these vermin beware
We’ll see that justice is done
Look upon this fine collection
Crawled from underneath a stone
This swarm of worms and maggots
Could have picked you to the bone
I know this man over here
I know his name and his trade
And on your witness, M’sieur
We’ll see him suitably paid
But where’s the gentleman gone
And why on earth did he run?
You will have a job to find him
He’s not all he seems to be
And that girl who trails behind him
Is the child he stole from me
Yeah and me!
Yeah both of us
Could it be he’s that old jailbird
That the tide now washes in?
Heard my name and started running
All the omens point to him
In the absence of a victim
Dear Inspector, may I go?
And remember when you’ve nicked him
It was me who told you so!
Let the old man keep on running
I will run him off his feet
Everyone about your business
Clear this garbage off the street!
Eponine!
(gezongen)
Iedereen hier, je kent je plaats
Brujon, Babet, Claqusous!
Jij, Montparnasse, let op de wet
Wees voorzichtig met Eponine
Je zet de tranen aan
Geen fouten, lieverds
Alsjeblieft M'sieur, kom deze kant op
Hier is een kind dat vandaag niet is opgegeten
Red een leven, spaar een ziel
God beloont al het goede dat je doet
Wacht even - ken dat gezicht
Is de wereld geen opmerkelijke plek?
Mannen zoals ik vergeet het niet
Jij bent de klootzak die Colette leende
Cosette!
Wat is dit?
Ben je kwaad?
Nee, mijnheer, u weet niet wat u zegt
Jij kent mij, ik ken jou!
Kunt u betalen wat we verschuldigd zijn?
En je kunt maar beter diep graven!
Het is de politie!
Verdwijnen!
Ren ervoor!
Het is Javert!
Weer een vechtpartij op het plein
Weer een stank in de lucht
Was hier een getuige van?
Laat hem maar met Javert praten
M'sieur, de straten zijn niet veilig
Maar laat dit ongedierte oppassen
We zullen zien dat gerechtigheid geschiedt
Kijk naar deze mooie collectie
Van onder een steen gekropen
Deze zwerm wormen en maden
Had je tot op het bot kunnen uitkiezen
Ik ken deze man hier
Ik ken zijn naam en zijn vak
En op uw getuige, M'sieur
We zullen zien dat hij passend wordt betaald
Maar waar is de heer gebleven?
En waarom rende hij in hemelsnaam weg?
Je zult een baan hebben om hem te vinden
Hij is niet alles wat hij lijkt te zijn
En dat meisje dat achter hem aan loopt
Is het kind dat hij van me heeft gestolen?
Ja en ik!
Ja, wij allebei
Zou het kunnen dat hij die oude bajesklant is?
Dat het tij nu aanspoelt?
Hoorde mijn naam en begon te rennen
Alle voortekenen wijzen naar hem
Bij afwezigheid van een slachtoffer
Beste inspecteur, mag ik gaan?
En onthoud wanneer je hem hebt gepikt
Ik was het die je dat vertelde!
Laat de oude man maar blijven rennen
Ik zal hem van zijn voeten rennen
Iedereen over uw bedrijf
Ruim dit afval van de straat!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt