ABC Café / Red & Black - Eddie Redmayne, Aaron Tveit, Students
С переводом

ABC Café / Red & Black - Eddie Redmayne, Aaron Tveit, Students

Альбом
Les Misérables: The Motion Picture Soundtrack Deluxe
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
261120

Hieronder staat de songtekst van het nummer ABC Café / Red & Black , artiest - Eddie Redmayne, Aaron Tveit, Students met vertaling

Tekst van het liedje " ABC Café / Red & Black "

Originele tekst met vertaling

ABC Café / Red & Black

Eddie Redmayne, Aaron Tveit, Students

Оригинальный текст

The time is near

So near it’s stirring the blood in their veins!

And yet beware

Don’t let the wine go to your brains!

We need a sign

To rally the people

To call them to arms

To bring them in line!

Marius, wake up!

What’s wrong today?

You look as if you’ve seen a ghost

Some wine and say what’s going on!

A ghost you say, a ghost maybe

She was just like a ghost to me

One minute there, then she was gone!

I am agog!

I am aghast!

Is Marius in love at last?

I’ve never heard him 'ooh' and 'aah'

You talk of battles to be won

And here he comes like Don Juan

It’s better than an opera!

It is time for us all

To decide who we are

Do we fight for the right

To a night at the opera now?

Have you asked of yourselves

What’s the price you might pay?

Is this simply a game

For a rich young boy to play?

The colours of the world

Are changing day by day

Red: the blood of angry men!

Black: the dark of ages past!

Red: a world about to dawn!

Black: the night that ends at last!

Had you seen her today

You might know how it feels

To be struck to the bone

In a moment of breathless delight!

Had you been there today

You might also have known

How your world may be changed

In just one burst of light!

And what was right seems wrong

And what was wrong seems right!

Red

I feel my soul on fire!

Black

My world if she’s not there!

Red

It’s the colour of desire!

Black

It’s the colour of despair!

Marius, you’re no longer a child

I do not doubt you mean it well

But now there is a higher call

Who cares about your lonely soul?

We strive towards a larger goal

Our little lives don’t count at all!

Red: the blood of angry men!

Black: the dark of ages past!

Red: a world about to dawn!

Black: the night that ends at last!

Listen everybody!

General Lamarque is dead!

Lamarque!

His death is the hour of fate

The people’s man

His death is the sign we await!

On his funeral day, they will honour his name

With the light of rebellion ablaze in their eyes

With their candles of grief we will kindle our flame

On the tomb of Lamarque shall our barricade rise

The time is here!

Let us welcome it gladly with courage and cheer

Let us take to the streets with no doubt in our hearts

But a jubilant shout

They will come one and all

They will come when we call!

Перевод песни

De tijd is nabij

Zo dichtbij het roert het bloed in hun aderen!

En toch pas op

Laat de wijn niet naar je hersenen gaan!

We hebben een teken nodig

Om de mensen te verzamelen

Om ze te wapenen

Om ze in lijn te brengen!

Marius, wakker worden!

Wat is er mis vandaag?

Je ziet eruit alsof je een geest hebt gezien

Wat wijn en zeg wat er aan de hand is!

Een geest zeg je, een geest misschien

Ze was net een spook voor mij

Eén minuut daar, en toen was ze weg!

Ik ben boos!

Ik ben verbijsterd!

Is Marius eindelijk verliefd?

Ik heb hem nog nooit 'ooh' en 'aah' gehoord

Je hebt het over gevechten die gewonnen moeten worden

En hier komt hij als Don Juan

Het is beter dan een opera!

Het is tijd voor ons allemaal

Om te bepalen wie we zijn

Vechten we voor het recht?

Nu een avondje naar de opera?

Heb je het aan jezelf gevraagd?

Wat is de prijs die u zou kunnen betalen?

Is dit gewoon een spel?

Voor een rijke jongen om te spelen?

De kleuren van de wereld

Veranderen van dag tot dag

Rood: het bloed van boze mannen!

Zwart: de duisternis van vervlogen tijden!

Rood: een wereld die op het punt staat te verschijnen!

Zwart: de nacht die eindelijk eindigt!

Had je haar vandaag gezien

Misschien weet je hoe het voelt

Tot op het bot geslagen worden

In een moment van ademloos genot!

Was je er vandaag geweest

Je had het misschien ook geweten

Hoe uw wereld kan worden veranderd

In slechts één lichtflits!

En wat goed was, lijkt fout

En wat fout was, lijkt goed!

Rood

Ik voel mijn ziel in vuur en vlam!

zwart

Mijn wereld als ze er niet is!

Rood

Het is de kleur van het verlangen!

zwart

Het is de kleur van wanhoop!

Marius, je bent geen kind meer

Ik twijfel er niet aan dat je het goed bedoelt

Maar nu is er een hogere oproep

Wie geeft er om je eenzame ziel?

We streven naar een groter doel

Onze kleine levens tellen helemaal niet mee!

Rood: het bloed van boze mannen!

Zwart: de duisternis van vervlogen tijden!

Rood: een wereld die op het punt staat te verschijnen!

Zwart: de nacht die eindelijk eindigt!

Luister allemaal!

Generaal Lamarque is dood!

Lamarque!

Zijn dood is het uur van het lot

De man van het volk

Zijn dood is het teken dat we wachten!

Op zijn begrafenisdag zullen ze zijn naam eren

Met het licht van rebellie in hun ogen

Met hun kaarsen van verdriet zullen we onze vlam ontsteken

Op het graf van Lamarque zal onze barricade oprijzen

De tijd is gekomen!

Laten we het graag verwelkomen met moed en gejuich

Laten we de straat op gaan zonder twijfel in ons hart

Maar een jubelende schreeuw

Ze zullen een en al komen

Ze komen als we bellen!

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt