Hieronder staat de songtekst van het nummer September on Jessore Road , artiest - Allen Ginsberg, Bob Dylan, David Amram met vertaling
Originele tekst met vertaling
Allen Ginsberg, Bob Dylan, David Amram
Give me love like her,
'cause lately I’ve been waking up alone,
Paint splattered teardrops on my shirt,
Told you I’d let them go,
And that I’ll fight my corner,
Maybe tonight I’ll call ya,
After my blood turns into alcohol,
No, I just wanna hold ya.
Give a little time to me or burn this out,
We’ll play hide and seek to turn this around,
All I want is the taste that your lips allow,
My, my, my, my, oh give me love,
My, my, my, my, oh give me love,
My, my, my, my, oh give me love,
My, my, my, my, oh give me love,
My, my, my, my, oh give me love.
Give me love like never before,
'cause lately I’ve been craving more,
And it’s been a while but I still feel the same,
Maybe I should let you go,
You know I’ll fight my corner,
And that tonight I’ll call ya,
After my blood is drowning in alcohol,
Mmm, No I just wanna hold ya.
Give a little time to me or burn this out,
We’ll play hide and seek to turn this around,
All I want is the taste that your lips allow,
My, my, my, my, oh give me love,
Give a little time to me, or burn this out,
We’ll play hide and seek to turn this around,
All I want is the taste that your lips allow,
My, my, my, my, oh give me love,
My, my, my, my, oh give me love,
My, my, my, my, oh give me love,
My, my, my, my, oh give me love,
My my, my, my, oh give me love.
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover,
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover,
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover,
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover.
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover,
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover,
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover,
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover (love me, love me, love me).
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover (give me love),
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover (give me love),
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover (give me love, love me),
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover (give me love).
My, my, my, my, oh give me love,
My, my, my, my, oh give me love,
My, my, my, my, oh give me love,
My, my, my, my, oh give me love
Of all the money that e’er I had
I’ve spent it in good company
And all the harm that e’er I’ve done
Alas it was to none but me
And all I’ve done for want of width
To memory now I can’t recall
So fill to me the parting glass
Good night and joy be with you all
Of all the comrades that ever I had
They are sorry for my going away
And all the sweethearts that ever I had
They would wish me one more day to stay
But since it falls unto my lot
That I should rise and you should not
I’ll gently rise and I’ll softly call
Good night and joy be with you all
A man may drink and not be drunk
A man may fight and not be slain
A man may court a pretty girl
And perhaps be welcomed back again
But since it has so ordered been
By a time to rise and a time to fall
Come fill to me the parting glass
Good night and joy be with you all
Good night and joy be with you all
Geef me liefde zoals zij,
want de laatste tijd word ik alleen wakker,
Verf spetterde tranen op mijn shirt,
Ik zei toch dat ik ze zou laten gaan,
En dat ik mijn hoek zal vechten,
Misschien bel ik je vanavond,
Nadat mijn bloed in alcohol is veranderd,
Nee, ik wil je gewoon vasthouden.
Geef me wat tijd of verbrand dit,
We zullen verstoppertje spelen om dit om te draaien,
Alles wat ik wil is de smaak die je lippen toestaan,
Mijn, mijn, mijn, mijn, oh geef me liefde,
Mijn, mijn, mijn, mijn, oh geef me liefde,
Mijn, mijn, mijn, mijn, oh geef me liefde,
Mijn, mijn, mijn, mijn, oh geef me liefde,
My, my, my, my, oh geef me liefde.
Geef me liefde als nooit tevoren,
want de laatste tijd snak ik naar meer,
En het is een tijdje geleden, maar ik voel nog steeds hetzelfde,
Misschien moet ik je laten gaan,
Je weet dat ik om mijn hoek zal vechten,
En dat ik je vanavond zal bellen,
Nadat mijn bloed in alcohol is verdronken,
Mmm, nee, ik wil je gewoon vasthouden.
Geef me wat tijd of verbrand dit,
We zullen verstoppertje spelen om dit om te draaien,
Alles wat ik wil is de smaak die je lippen toestaan,
Mijn, mijn, mijn, mijn, oh geef me liefde,
Geef me wat tijd, of verbrand dit,
We zullen verstoppertje spelen om dit om te draaien,
Alles wat ik wil is de smaak die je lippen toestaan,
Mijn, mijn, mijn, mijn, oh geef me liefde,
Mijn, mijn, mijn, mijn, oh geef me liefde,
Mijn, mijn, mijn, mijn, oh geef me liefde,
Mijn, mijn, mijn, mijn, oh geef me liefde,
Mijn mijn, mijn, mijn, oh geef me liefde.
M-mijn mijn, m-mijn mijn, m-mijn mijn, geef me liefde, minnaar,
M-mijn mijn, m-mijn mijn, m-mijn mijn, geef me liefde, minnaar,
M-mijn mijn, m-mijn mijn, m-mijn mijn, geef me liefde, minnaar,
M-mijn mijn, m-mijn mijn, m-mijn mijn, geef me liefde, minnaar.
M-mijn mijn, m-mijn mijn, m-mijn mijn, geef me liefde, minnaar,
M-mijn mijn, m-mijn mijn, m-mijn mijn, geef me liefde, minnaar,
M-mijn mijn, m-mijn mijn, m-mijn mijn, geef me liefde, minnaar,
M-mijn mijn, m-mijn mijn, m-mijn mijn, geef me liefde, minnaar (hou van me, hou van me, hou van me).
M-mijn mijn, m-mijn mijn, m-mijn mijn, geef me liefde, minnaar (geef me liefde),
M-mijn mijn, m-mijn mijn, m-mijn mijn, geef me liefde, minnaar (geef me liefde),
M-mijn mijn, m-mijn mijn, m-mijn mijn, geef me liefde, minnaar (geef me liefde, hou van me),
M-mijn mijn, m-mijn mijn, m-mijn mijn, geef me liefde, minnaar (geef me liefde).
Mijn, mijn, mijn, mijn, oh geef me liefde,
Mijn, mijn, mijn, mijn, oh geef me liefde,
Mijn, mijn, mijn, mijn, oh geef me liefde,
Mijn, mijn, mijn, mijn, oh geef me liefde
Van al het geld dat ik ooit had
Ik heb het in goed gezelschap doorgebracht
En al het kwaad dat ik ooit heb gedaan
Helaas was het voor niemand anders dan voor mij
En alles wat ik heb gedaan bij gebrek aan breedte
Om nu te onthouden kan ik me niet herinneren
Dus vul voor mij het scheidingsglas
Goede nacht en vreugde zij met jullie allemaal
Van alle kameraden die ik ooit heb gehad
Ze vinden het jammer dat ik wegging
En alle liefjes die ik ooit heb gehad
Ze zouden willen dat ik nog een dag blijf
Maar aangezien het mij toevalt
Dat ik moet opstaan en jij niet
Ik zal zachtjes opstaan en ik zal zachtjes roepen
Goede nacht en vreugde zij met jullie allemaal
Een man mag drinken en niet dronken zijn
Een man mag vechten en niet worden gedood
Een man kan een mooi meisje het hof maken
En misschien nog een keer welkom zijn
Maar aangezien het zo is besteld, is
Door een tijd om te stijgen en een tijd om te vallen
Kom, vul het scheidingsglas voor mij
Goede nacht en vreugde zij met jullie allemaal
Goede nacht en vreugde zij met jullie allemaal
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt