I Wish for You the World - Alistair Griffin
С переводом

I Wish for You the World - Alistair Griffin

Альбом
The Boy, the Rocket and the World
Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
173580

Hieronder staat de songtekst van het nummer I Wish for You the World , artiest - Alistair Griffin met vertaling

Tekst van het liedje " I Wish for You the World "

Originele tekst met vertaling

I Wish for You the World

Alistair Griffin

Оригинальный текст

I wish for you that perfect moment

when all the world is in your grasp.

I wish for you a sky that’s golden,

the things that I could never have.

I wish for you the faith to guide you

through all these good times and the bad.

I wish that I was there beside you

to dry your tears or make you laugh.

I wish that I could be there for the ride.

I hope some day you’ll think of me and smile.

I wish I’d had the guts to pull my feelings into words.

I wish for you the world.

I wish you glory, fame and fortune,

I wish you well with all it brings.

Wish I could go back to the start and

appreciate the little things.

I wish that life had turned out like I planned.

I wish that I could be a better man,

and even though I’ll never get to show you what I’m worth,

I wish for you the world.

Oh, I wish for you the world.

I wish for you the world.

I wish for you to know the secrets

of this old life and in the next.

I wish in spite of all that beat us,

I hope you know I did my best.

I hope to god, you’ll hold me in your heart.

I hope you know I loved you from the start.

Each passing day, I hope maybe that that I will get my turn.

And I wish for the world.

Oh, I wish for you the world.

I wish for you the world.

I wish for you the world.

Перевод песни

Ik wens je dat perfecte moment

wanneer de hele wereld in uw greep is.

Ik wens je een hemel die goud is,

de dingen die ik nooit zou kunnen hebben.

Ik wens je het geloof om je te leiden

door al deze goede en slechte tijden.

Ik wou dat ik daar naast je was

om je tranen te drogen of je aan het lachen te maken.

Ik wou dat ik erbij kon zijn voor de rit.

Ik hoop dat je op een dag aan me denkt en lacht.

Ik wou dat ik het lef had gehad om mijn gevoelens onder woorden te brengen.

Ik wens je de wereld toe.

Ik wens je glorie, roem en fortuin,

Ik wens je het beste met alles wat het met zich meebrengt.

Ik wou dat ik terug kon gaan naar het begin en

waardeer de kleine dingen.

Ik wou dat het leven was gelopen zoals ik had gepland.

Ik wou dat ik een betere man kon zijn,

en ook al zal ik je nooit laten zien wat ik waard ben,

Ik wens je de wereld toe.

Oh, ik wens je de wereld toe.

Ik wens je de wereld toe.

Ik zou willen dat je de geheimen kent

van dit oude leven en in het volgende.

Ik wens, ondanks alles dat ons heeft verslagen,

Ik hoop dat je weet dat ik mijn best heb gedaan.

Ik hoop dat je me in je hart zult sluiten.

Ik hoop dat je weet dat ik vanaf het begin van je hield.

Elke dag die voorbijgaat, hoop ik dat ik misschien aan de beurt zal komen.

En ik wens de wereld toe.

Oh, ik wens je de wereld toe.

Ik wens je de wereld toe.

Ik wens je de wereld toe.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt