Грусти обо мне - Алиса Кожикина
С переводом

Грусти обо мне - Алиса Кожикина

Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
234890

Hieronder staat de songtekst van het nummer Грусти обо мне , artiest - Алиса Кожикина met vertaling

Tekst van het liedje " Грусти обо мне "

Originele tekst met vertaling

Грусти обо мне

Алиса Кожикина

Оригинальный текст

Мечтать видеть тебя вновь,

Листать книги своих снов

Пора перестать давно

Это странно, бесцельно, ненужно, неправильно.

Бледнеть и направленные менять,

Вертеть память свою вспять,

Лететь, в самую пропасть стремясь,

Я уже не умею, не смею, не стану я.

Сердца из камня и стали,

Чужие сердца,

Мы историей стали,

Не придумав к ней конца,

Искать не надо друг друга

Нам даже во сне,

Позабудь, отпусти, лишь порою грусти обо мне, грусти обо мне

Вдыхай новой весны зной,

Создай собственный мир свой,

Мой след потеряй в пыли,

Будем видеться как корабли только издали.

Пиши на адрес которого нет,

Спеши тени моей вслед,

В толпе профиль знакомый ищи,

За последнюю щепку цепляйся как тонущий.

Сердца из камня и стали,

Чужие сердца,

Мы историей стали,

Не придумав к ней конца,

Искать не надо друг друга

Нам даже во сне,

Позабудь, отпусти, лишь порою грусти обо мне, грусти обо мне.

Перевод песни

Droom ervan je weer te zien

Blader door de boeken van je dromen

Het is lang geleden tijd om te stoppen

Het is vreemd, zinloos, onnodig, verkeerd.

Bleek worden en proberen te veranderen,

Draai je geheugen terug

Vlieg, strevend naar de afgrond,

Ik weet niet hoe, ik durf niet, ik zal niet.

Harten van steen en staal

buitenaardse harten,

We zijn geschiedenis geworden

Zonder er een einde aan te denken,

Je hoeft elkaar niet te zoeken

We zelfs in een droom

Vergeet, laat los, alleen soms verdrietig om mij, verdrietig om mij

Adem de warmte van de nieuwe lente in,

Creëer je eigen wereld

Verlies mijn spoor in het stof

We zullen elkaar alleen van ver zien als schepen.

Schrijf naar een adres dat niet bestaat,

Haast je achter mijn schaduw aan

Zoek een bekend profiel in de menigte,

Klamp je vast aan de laatste chip als een drenkeling.

Harten van steen en staal

buitenaardse harten,

We zijn geschiedenis geworden

Zonder er een einde aan te denken,

Je hoeft elkaar niet te zoeken

We zelfs in een droom

Vergeet, laat los, wees alleen soms verdrietig over mij, wees verdrietig over mij.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt