Hieronder staat de songtekst van het nummer I Don't Want To , artiest - Alessia Cara met vertaling
Originele tekst met vertaling
Alessia Cara
You went and turned the red flag white, darling, and you waved it
You’ve always had a way with words
Why can’t you explain it then?
I see your face in everyone, baby, and I hate it
Who would have ever thought I’d have to erase it?
Uh
Every little thing is reminding me of you
Yes, I’ll set fire to my whole room (Ah, ah, ah)
I don’t want to let it show, but I still love you
And how do I let you know if I can’t call you?
And I don’t want to be alone another night
I don’t want to feel this blue
How do I let you go if I don’t want to?
I double take at every phone that rings out of habit
I can’t shake the little things, they’re harder to manage, woah
I can’t bury the past, but I’ll bury the hatchet
Can we just pretend that this never happened?
Yeah
Every little thing is reminding me of you
Guess I’ll set fire to my whole room (Ah, ah, ah)
I don’t want to let it show, but I still love you
And how do I let you know if I can’t call you?
And I don’t want to be alone another night
I don’t want to feel this blue
How do I let you go if I don’t want to?
So what are you doing tonight?
'Cause I miss you and I, and I can’t even lie, I need you
I could get on a flight, I could make up the time
I know I’m out of line, can I see you?
I don’t want to let it show, but I still love you
And how do I let you know if I can’t call you?
And I don’t want to be alone another night
I don’t want to feel this blue
How do I let you go if I don’t want to?
Baby, how do I let you go if I don’t want to?
How do I let you go if I don’t want to?
Je ging en maakte de rode vlag wit, schat, en je zwaaide ermee
Je hebt altijd al iets met woorden gehad
Waarom kun je het dan niet uitleggen?
Ik zie je gezicht in iedereen, schat, en ik haat het
Wie had ooit gedacht dat ik het zou moeten wissen?
uh
Elk klein ding doet me aan jou denken
Ja, ik steek mijn hele kamer in brand (Ah, ah, ah)
Ik wil het niet laten merken, maar ik hou nog steeds van je
En hoe laat ik het je weten als ik je niet kan bellen?
En ik wil niet nog een nacht alleen zijn
Ik wil me niet zo blauw voelen
Hoe kan ik je laten gaan als ik dat niet wil?
Ik neem dubbel op elke telefoon die uit gewoonte overgaat
Ik kan de kleine dingen niet van me afschudden, ze zijn moeilijker te beheren, woah
Ik kan het verleden niet begraven, maar ik zal de strijdbijl begraven
Kunnen we net doen alsof dit nooit is gebeurd?
Ja
Elk klein ding doet me aan jou denken
Ik denk dat ik mijn hele kamer in brand zal steken (Ah, ah, ah)
Ik wil het niet laten merken, maar ik hou nog steeds van je
En hoe laat ik het je weten als ik je niet kan bellen?
En ik wil niet nog een nacht alleen zijn
Ik wil me niet zo blauw voelen
Hoe kan ik je laten gaan als ik dat niet wil?
Dus wat ga je vanavond doen?
Want ik mis jou en ik, en ik kan niet eens liegen, ik heb je nodig
Ik zou op een vlucht kunnen stappen, ik zou de tijd kunnen inhalen
Ik weet dat ik buiten de lijntjes zit, kan ik je spreken?
Ik wil het niet laten merken, maar ik hou nog steeds van je
En hoe laat ik het je weten als ik je niet kan bellen?
En ik wil niet nog een nacht alleen zijn
Ik wil me niet zo blauw voelen
Hoe kan ik je laten gaan als ik dat niet wil?
Schat, hoe kan ik je laten gaan als ik dat niet wil?
Hoe kan ik je laten gaan als ik dat niet wil?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt