Hieronder staat de songtekst van het nummer Résidents de la République , artiest - Alain Bashung met vertaling
Originele tekst met vertaling
Alain Bashung
Un jour je t’aimerai moins
Jusqu’au jour où je ne t’aimerai plus
Un jour je sourirai moins
Jusqu’au jour où je ne sourirai plus
Un jour je parlerai moins
Jusqu’au jour où je ne parlerai plus
Un jour je courirai moins
Jusqu’au jour où je ne courirai plus
Hier on se regardait à peine
C’est à peine si l’on se penchait
Aujourd’hui nos regards sont suspendus
Nous résidents de la république
Où le rose a des reflets de bleu
Résidents, résidents de la république
Des atomes, fais ce que tu veux
Un jour je te parlerai moins
Peut-être le jour où tu ne me parleras plus
Un jour je voguerai moins
Peut-être le jour où la terre s’entrouvrira
Hier on se regardait à peine
C’est à peine si l’on se penchait
Aujourd’hui nos regards sont suspendus
Résidents, résidents de la république
Où le rose a des reflets de bleu
Résidents, résidents de la république
Chérie, des atomes, fais ce que tu veux…
Op een dag zal ik minder van je houden
Tot de dag dat ik niet meer van je hou
Op een dag zal ik minder lachen
Tot de dag dat ik niet meer lach
Op een dag zal ik minder praten
Tot de dag dat ik niet meer spreek
Op een dag zal ik minder rennen
Tot de dag dat ik niet meer ren
Gisteren keken we elkaar amper aan
We bogen nauwelijks
Vandaag zijn onze ogen geschorst
Wij inwoners van de republiek
Waar het roze glinstert van blauw
Inwoners, inwoners van de republiek
Atomen, doe wat je wilt
Op een dag zal ik minder met je praten
Misschien de dag dat je niet meer met me praat
Op een dag zal ik minder zeilen
Misschien de dag dat de aarde opengaat
Gisteren keken we elkaar amper aan
We bogen nauwelijks
Vandaag zijn onze ogen geschorst
Inwoners, inwoners van de republiek
Waar het roze glinstert van blauw
Inwoners, inwoners van de republiek
Schat, atomen, doe wat je wilt...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt