Avec le temps - Alain Bashung
С переводом

Avec le temps - Alain Bashung

Альбом
Osez Bashung
Год
2009
Язык
`Frans`
Длительность
362260

Hieronder staat de songtekst van het nummer Avec le temps , artiest - Alain Bashung met vertaling

Tekst van het liedje " Avec le temps "

Originele tekst met vertaling

Avec le temps

Alain Bashung

Оригинальный текст

Avec le temps…

Avec le temps, va, tout s’en va

On oublie le visage et l’on oublie la voix

Le cœur, quand ça bat plus, c’est pas la peine d’aller

Chercher plus loin, faut laisser faire et c’est très bien

Avec le temps…

Avec le temps, va, tout s’en va

L’autre qu’on adorait, qu’on cherchait sous la pluie

L’autre qu’on devinait au détour d’un regard

Entre les mots, entre les lignes et sous le fard

D’un serment maquillé qui s’en va faire sa nuit

Avec le temps tout s'évanouit

Avec le temps…

Avec le temps, va, tout s’en va

Même les plus chouettes souv’nirs ça t’as une de ces gueules

A la gal’rie j’farfouille dans les rayons d’la mort

Le samedi soir quand la tendresse s’en va toute seule

Avec le temps…

Avec le temps, va, tout s’en va

L’autre à qui l’on croyait pour un rhume, pour un rien

L’autre à qui l’on donnait du vent et des bijoux

Pour qui l’on eût vendu son âme pour quelques sous

Devant quoi l’on s’traînait comme traînent les chiens

Avec le temps, va, tout va bien

Avec le temps…

Avec le temps, va, tout s’en va

On oublie les passions et l’on oublie les voix

Qui vous disaient tout bas les mots des pauvres gens

Ne rentre pas trop tard, surtout ne prends pas froid

Avec le temps…

Avec le temps, va, tout s’en va

Et l’on se sent blanchi comme un cheval fourbu

Et l’on se sent glacé dans un lit de hasard

Et l’on se sent tout seul peut-être mais peinard

Et l’on se sent floué par les années perdues

Alors vraiment… avec le temps… on n’aime plus

Перевод песни

Met tijd…

Na verloop van tijd, ga, alles gaat weg

We vergeten het gezicht en we vergeten de stem

Het hart, als het meer klopt, is het niet de moeite waard om te gaan

Kijk verder, je moet het loslaten en dat is prima

Met tijd…

Na verloop van tijd, ga, alles gaat weg

De andere die we aanbaden, zochten we in de regen

De andere die we in een oogwenk geraden hadden

Tussen de woorden, tussen de regels en onder de blos

Van een verkapte eed die zijn nacht gaat maken

Met de tijd vervaagt alles

Met tijd…

Na verloop van tijd, ga, alles gaat weg

Zelfs de mooiste herinneringen heb je zo'n gezicht

Op de galerij snuffel ik in de stralen van de dood

Zaterdagavond wanneer tederheid vanzelf verdwijnt

Met tijd…

Na verloop van tijd, ga, alles gaat weg

De andere waar we in geloofden voor een verkoudheid, voor niets

De ander die wind en sieraden kreeg

Voor wie zou men zijn ziel hebben verkocht voor een paar centen

Waarvoor we sleepten zoals honden slepen

Met de tijd is het goed

Met tijd…

Na verloop van tijd, ga, alles gaat weg

We vergeten de passies en we vergeten de stemmen

Wie fluisterde je de woorden van arme mensen?

Kom niet te laat thuis, vooral niet verkouden

Met tijd…

Na verloop van tijd, ga, alles gaat weg

En je voelt je gebleekt als een vermoeid paard

En je voelt je bevroren in een bed van toeval

En we voelen ons helemaal alleen, misschien maar knuffelig

En we voelen ons bedrogen door de verloren jaren

Dus echt... na verloop van tijd... houden we niet meer van

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt