Night Train to Munich (with Laurence Juber) - Al Stewart, Laurence Juber
С переводом

Night Train to Munich (with Laurence Juber) - Al Stewart, Laurence Juber

Альбом
Between the Wars (With Laurence Juber)
Год
1995
Язык
`Engels`
Длительность
265940

Hieronder staat de songtekst van het nummer Night Train to Munich (with Laurence Juber) , artiest - Al Stewart, Laurence Juber met vertaling

Tekst van het liedje " Night Train to Munich (with Laurence Juber) "

Originele tekst met vertaling

Night Train to Munich (with Laurence Juber)

Al Stewart, Laurence Juber

Оригинальный текст

Meet me at the station underneath the clock

Carry an umbrella, no need to talk

The man in the homburg, hiding in the fog

Will be watching

Get yourself a ticket, go through the gate

At seven forty-five precisely, don’t be late

If anybody follows don’t hesitate

Keep on walking

And take the night train to Munich

Rumbling down the track

After half an hour in the restaurant car

Look for the conductor

And there will be a stain on his tunic

A paper underneath his arm

Then you’d better pray that he doesn’t look away

Or you’ll never, never, never come back

When you get the paper take a look inside

On page twenty-seven there’s a photo of a bride

Underneath the story of a man who died

In Morocco

Memorize the article word for word

The man in the homburg understands the code

Make sure the conversation isn’t overheard

They’re around you

And take the night train to Munich

Rumbling down the track

After half an hour in the restaurant car

Look for the conductor

And there will be a stain on his tunic

A paper underneath his arm

Then you’d better pray that he doesn’t look away

Or you’ll never, never, never come back

I really wouldn’t ask if there was anybody else

But I know you’ve got the knack of taking care of yourself

And they don’t know your face so there won’t be anyone

Looking for you

When you get to Munich we’ll be waiting in the car

Don’t look around, just walk straight out

If you don’t show, I’m sorry for the pain

I caused you

Upon the night train to Munich

Rumbling down the track

After half an hour in the restaurant car

Look for the conductor

And there will be a stain on his tunic

A paper underneath his arm

Then you’d better pray that he doesn’t look away

Or you’ll never, never, never come back

Перевод песни

Ontmoet me op het station onder de klok

Draag een paraplu, u hoeft niet te praten

De man in de homburg, verstopt in de mist

Zal kijken

Koop een kaartje, ga door de poort

Om kwart voor zeven precies, kom niet te laat

Als iemand volgt, aarzel dan niet

Blijf lopen

En neem de nachttrein naar München

Op de baan rommelen

Na een half uur in de restauratiewagen

Zoek de dirigent

En er zal een vlek op zijn tuniek zijn

Een papier onder zijn arm

Dan kun je maar beter bidden dat hij niet wegkijkt

Of je komt nooit, nooit, nooit meer terug

Kijk eens binnen wanneer je de krant krijgt

Op pagina zevenentwintig staat een foto van een bruid

Onder het verhaal van een man die stierf

In Marokko

Onthoud het artikel woord voor woord

De man in de homburg begrijpt de code

Zorg ervoor dat het gesprek niet wordt afgeluisterd

Ze zijn om je heen

En neem de nachttrein naar München

Op de baan rommelen

Na een half uur in de restauratiewagen

Zoek de dirigent

En er zal een vlek op zijn tuniek zijn

Een papier onder zijn arm

Dan kun je maar beter bidden dat hij niet wegkijkt

Of je komt nooit, nooit, nooit meer terug

Ik zou echt niet vragen of er nog iemand was

Maar ik weet dat je de gave hebt om voor jezelf te zorgen

En ze kennen je gezicht niet, dus er zal niemand zijn

Op zoek naar jou

Als je in München aankomt, wachten we in de auto

Niet om je heen kijken, gewoon rechtdoor lopen

Als je niet komt opdagen, sorry voor de pijn

Ik heb je veroorzaakt

Met de nachttrein naar München

Op de baan rommelen

Na een half uur in de restauratiewagen

Zoek de dirigent

En er zal een vlek op zijn tuniek zijn

Een papier onder zijn arm

Dan kun je maar beter bidden dat hij niet wegkijkt

Of je komt nooit, nooit, nooit meer terug

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt