In The Dark - Al Stewart
С переводом

In The Dark - Al Stewart

Альбом
Famous Last Words
Год
1993
Язык
`Engels`
Длительность
298170

Hieronder staat de songtekst van het nummer In The Dark , artiest - Al Stewart met vertaling

Tekst van het liedje " In The Dark "

Originele tekst met vertaling

In The Dark

Al Stewart

Оригинальный текст

They said «God Bless the Prince of Wales

Let let us hope that he prevails.»

The souvenirs provide details

Of distant monarchy

Moving through the human tide

With the Princess at his side

Tribesmen cheer and gaze wide-eyed

At such celebrity

The Royal smile from magazines

Waving hands from limousines

The crowd holds pictures of the Queen

The magic entity

These images are beamed to me Ten thousand miles across the sea

Lately I don’t seem to be Concerned with what they mean

In the dark, in the dark

Oh I never saw the danger or the spark

In the dark, in the dark

I was feeling like a stranger

'Cause I never saw the changes in your heart

Those angry words you soon regret

Are gone but not forgotten yet

She may forgive, she won’t forget

Each individual scar

You make it up and say no more

And go on living like before

But every wave erodes the shore

And tarnishes the star

You sow each seed of discontent

Wonder where the loving went

Every night that’s heaven sent

The dawn can sweep away

And in the background all the time

Like some ironic church bell chime

You watch the Royal couple climb

Towards their destiny

In the dark, in the dark

Oh I never saw the danger or the spark

In the dark, in the dark

I was feeling like a stranger

I never saw the changes in your heart

So yes, let’s bless the Prince of Wales

Cheer for him and if all fails

Wrap him in Valkyries' sails

The golden vanity

I am free to choose my part

But still can’t find the place to start

To find my way back to your heart

That place of mystery

In Africa the anchor slips

They bid farewell to the Royal ship

The newly painted fences chip

Life falls into routine

We go on from day to day

Living in the usual way

I don’t know, and you won’t say

What happened in between

In the dark, in the dark

Oh I never saw the danger or the spark

In the dark, in the dark

I was feeling like a stranger

'Cause I never saw the changes

In the dark, in the dark

Oh I never saw the danger or the spark

In the dark, in the dark

I was feeling like a stranger

I never saw the changes in your heart

Oh, I never saw the changes in your heart

Перевод песни

Ze zeiden: "God zegene de prins van Wales"

Laten we hopen dat hij zegeviert.»

De souvenirs geven details

Van de verre monarchie

Bewegen door het menselijke getij

Met de prinses aan zijn zijde

Stamleden juichen en kijken met grote ogen

Bij zo'n beroemdheid

De koninklijke glimlach uit tijdschriften

Wuivende handen uit limousines

Het publiek houdt foto's van de koningin vast

De magische entiteit

Deze beelden worden naar mij gestraald Tienduizend mijl over de zee

De laatste tijd lijkt het me niet meer te interesseren wat ze betekenen

In het donker, in het donker

Oh ik heb nooit het gevaar of de vonk gezien

In het donker, in het donker

Ik voelde me een vreemde

Omdat ik de veranderingen in je hart nooit heb gezien

Van die boze woorden waar je snel spijt van krijgt

Zijn weg maar nog niet vergeten

Ze kan vergeven, ze zal het niet vergeten

Elk individueel litteken

Je verzint het en zegt niets meer

En ga door met leven zoals voorheen

Maar elke golf erodeert de kust

En bezoedelt de ster

Je zaait elk zaadje van ontevredenheid

Vraag me af waar het liefhebben is gebleven

Elke nacht is dat de hemel gezonden

De dageraad kan wegvagen

En altijd op de achtergrond

Als een ironische kerkklokkengelui

Je ziet het koningspaar klimmen

Op weg naar hun lot

In het donker, in het donker

Oh ik heb nooit het gevaar of de vonk gezien

In het donker, in het donker

Ik voelde me een vreemde

Ik heb nooit de veranderingen in je hart gezien

Dus ja, laten we de Prins van Wales zegenen

Juich voor hem en als alles mislukt

Wikkel hem in de zeilen van Walküren

De gouden ijdelheid

Ik ben vrij om mijn deel te kiezen

Maar kan nog steeds de plek niet vinden om te beginnen

Om mijn weg terug naar je hart te vinden

Die mysterieuze plek

In Afrika glijdt het anker weg

Ze nemen afscheid van het koninklijke schip

De nieuw geschilderde hekken chip

Het leven valt in routine

We gaan van dag tot dag door

Op de gebruikelijke manier leven

Ik weet het niet, en je zult het niet zeggen

Wat er tussendoor gebeurde?

In het donker, in het donker

Oh ik heb nooit het gevaar of de vonk gezien

In het donker, in het donker

Ik voelde me een vreemde

Omdat ik de veranderingen nooit heb gezien

In het donker, in het donker

Oh ik heb nooit het gevaar of de vonk gezien

In het donker, in het donker

Ik voelde me een vreemde

Ik heb nooit de veranderingen in je hart gezien

Oh, ik heb nooit de veranderingen in je hart gezien

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt