Hieronder staat de songtekst van het nummer Almost Lucy , artiest - Al Stewart met vertaling
Originele tekst met vertaling
Al Stewart
Lucy worked a different club every day,
And though she put her mind to it,
Her heart was never in it,
She stayed around just long enough to get paid,
She won’t pass the time with you, she can’t stay a minute,
And all these changing faces never bothered her at all,
They just existed like a back-drop or a pattern on the wall,
Lucy looks like someone who is waiting for a call,
She knows he’ll come, but no-one else can hear at all,
Lucy finds the dressing room and the bar,
Hangs her clothes up, hopes tonight,
The contract won’t be broken,
Well, they kick you round so much when you’re not a star,
Make you play all night just for a pittance or a token,
But all these imperfections never bothered her at all,
She says it sharpens your perception when your back’s against the wall,
There’s something that enables her to rise above it all,
To shrug it off, just when it seems to go too far,
Hey, hey, hey, I think you almost, feel the pain comin' on inside,
Hey, hey, hey, I think you almost, feel it now and you don’t know why,
You don’t know why.
The last time that I saw her she had given up the chase,
Moved away to California, got a suntan on her face,
She said that life was just another time another space,
It’s over now, she learned a lot, it’s not a waste,
Hey, hey, hey, I think you almost, feel the pain comin' on inside
Hey, hey, hey, I think you almost, feel it now and you don’t know why,
Hey, hey, hey, I think you almost, feel yourself reaching out inside,
Hey, hey, hey, I think you almost, feel it now and you don’t know why.
Lucy werkte elke dag in een andere club,
En hoewel ze er haar zinnen op had gezet,
Haar hart was er nooit in,
Ze bleef net lang genoeg in de buurt om betaald te worden,
Ze zal de tijd niet met je doorbrengen, ze kan geen minuut blijven,
En al die veranderende gezichten stoorden haar nooit,
Ze bestonden gewoon als een achtergrond of een patroon op de muur,
Lucy ziet eruit als iemand die op een telefoontje wacht,
Ze weet dat hij zal komen, maar niemand anders kan het horen,
Lucy vindt de kleedkamer en de bar,
Hangt haar kleren op, hoopt vanavond,
Het contract wordt niet verbroken,
Nou, ze schoppen je zo rond als je geen ster bent,
Laat je de hele nacht spelen voor een schijntje of een token,
Maar al deze onvolkomenheden stoorden haar nooit,
Ze zegt dat het je waarneming verscherpt als je met je rug tegen de muur staat,
Er is iets dat haar in staat stelt om boven alles uit te stijgen,
Om het van je af te schudden, net wanneer het te ver lijkt te gaan,
Hé, hé, hé, ik denk dat je bijna de pijn van binnen voelt opkomen,
Hé, hé, hé, ik denk dat je het bijna voelt, het nu voelt en je weet niet waarom,
Je weet niet waarom.
De laatste keer dat ik haar zag, had ze de achtervolging opgegeven,
Verhuisd naar Californië, kreeg een bruine kleur op haar gezicht,
Ze zei dat het leven gewoon een andere keer een andere ruimte was,
Het is nu voorbij, ze heeft veel geleerd, het is geen verspilling,
Hé, hé, hé, ik denk dat je bijna de pijn van binnen voelt opkomen
Hé, hé, hé, ik denk dat je het bijna voelt, het nu voelt en je weet niet waarom,
Hé, hé, hé, ik denk dat je bijna voelt dat je naar binnen reikt,
Hé, hé, hé, ik denk dat je het bijna voelt, en je weet niet waarom.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt