Perdimos La Razón - Aitana
С переводом

Perdimos La Razón - Aitana

Альбом
Spoiler
Год
2019
Язык
`Spaans`
Длительность
177050

Hieronder staat de songtekst van het nummer Perdimos La Razón , artiest - Aitana met vertaling

Tekst van het liedje " Perdimos La Razón "

Originele tekst met vertaling

Perdimos La Razón

Aitana

Оригинальный текст

Nos juramos nunca mirar atrás y borrar la cuenta

Obligamos a nuestro corazón a perder la apuesta

Y aunque tú y yo nos fueramos sin rumbo

Siempre dudé si volvería a encontrar

Lo que sentí contigo en un segundo

¿Cómo se aprende a olvidarte?

Si ayer perdimos la razón

Cuando sonó nuestra canción

Me dieron ganas de hablarte

Y vuelvo a pensarte

Ya me olvidé de olvidarte

Si ayer perdimos la razón

Cuando sonó nuestra canción

Me dieron ganas de hablarte

Y vuelvo a pensarte

Ya me olvidé de olvidarte

Quieres que enamore de otra vez de ti

Pero cuando te busco, no estás aquí

¿Qué fue lo que pasó entre tú y yo?

Del fuego, la ceniza quedó

Quieres que enamore de otra vez de ti

Pero cuando te busco, no estás aquí

¿Qué fue lo que pasó entre tú y yo?

Del fuego, la ceniza quedó

Si ayer perdimos la razón

Cuando sonó nuestra canción

Me dieron ganas de hablarte

Y vuelvo a pensarte

Ya me olvidé de olvidarte

Es inevitable querer que no haya una despedida

Y que yo no quiera curar con nadie más esta herida

Y aunque tú y yo nos fueramos sin rumbo

Siempre dudé si volvería a encontrar

Lo que sentí contigo en un segundo

¿Cómo se aprende a olvidarte?

Si ayer perdimos la razón

Cuando sonó nuestra canción

Me dieron ganas de hablarte

Y vuelvo a pensarte

Ya me olvidé de olvidarte

Si ayer perdimos la razón

Cuando sonó nuestra canción

Me dieron ganas de hablarte

Y vuelvo a pensarte

Ya me olvidé de olvidarte

Quieres que enamore de otra vez de ti

Pero cuando te busco, no estás aquí

¿Qué fue lo que pasó entre tú y yo?

Del fuego, la ceniza quedó

Quieres que enamore de otra vez de ti

Pero cuando te busco, no estás aquí

¿Qué fue lo que pasó entre tú y yo?

Del fuego, la ceniza quedó

Si ayer perdimos la razón

Cuando sonó nuestra canción

Me dieron ganas de hablarte

Y vuelvo a pensarte

Ya me olvidé de olvidarte

Si ayer perdimos la razón

Cuando sonó nuestra canción

Me dieron ganas de hablarte

Y vuelvo a pensarte

Ya me olvidé de olvidarte

Nos juramos nunca mirar atrás y borrar la cuenta

Obligamos a nuestro corazón a perder la apuesta

Перевод песни

We zweren nooit achterom te kijken en het account te verwijderen

We dwingen ons hart om de weddenschap te verliezen

En zelfs als jij en ik doelloos zijn vertrokken

Ik heb altijd getwijfeld of ik het opnieuw zou vinden?

Wat ik in een seconde met jou voelde

Hoe leer je je te vergeten?

Als we gisteren onze rede kwijt waren

toen ons liedje speelde

Ik wilde met je praten

En ik denk weer aan jou

Ik ben je al vergeten te vergeten

Als we gisteren onze rede kwijt waren

toen ons liedje speelde

Ik wilde met je praten

En ik denk weer aan jou

Ik ben je al vergeten te vergeten

Wil je dat ik weer verliefd op je word?

Maar als ik je zoek, ben je er niet

Wat is er tussen jou en mij gebeurd?

Van het vuur bleef de as over

Wil je dat ik weer verliefd op je word?

Maar als ik je zoek, ben je er niet

Wat is er tussen jou en mij gebeurd?

Van het vuur bleef de as over

Als we gisteren onze rede kwijt waren

toen ons liedje speelde

Ik wilde met je praten

En ik denk weer aan jou

Ik ben je al vergeten te vergeten

Het is onvermijdelijk om te willen dat er geen afscheid is

En dat ik deze wond met niemand anders wil helen

En zelfs als jij en ik doelloos zijn vertrokken

Ik heb altijd getwijfeld of ik het opnieuw zou vinden?

Wat ik in een seconde met jou voelde

Hoe leer je je te vergeten?

Als we gisteren onze rede kwijt waren

toen ons liedje speelde

Ik wilde met je praten

En ik denk weer aan jou

Ik ben je al vergeten te vergeten

Als we gisteren onze rede kwijt waren

toen ons liedje speelde

Ik wilde met je praten

En ik denk weer aan jou

Ik ben je al vergeten te vergeten

Wil je dat ik weer verliefd op je word?

Maar als ik je zoek, ben je er niet

Wat is er tussen jou en mij gebeurd?

Van het vuur bleef de as over

Wil je dat ik weer verliefd op je word?

Maar als ik je zoek, ben je er niet

Wat is er tussen jou en mij gebeurd?

Van het vuur bleef de as over

Als we gisteren onze rede kwijt waren

toen ons liedje speelde

Ik wilde met je praten

En ik denk weer aan jou

Ik ben je al vergeten te vergeten

Als we gisteren onze rede kwijt waren

toen ons liedje speelde

Ik wilde met je praten

En ik denk weer aan jou

Ik ben je al vergeten te vergeten

We zweren nooit achterom te kijken en het account te verwijderen

We dwingen ons hart om de weddenschap te verliezen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt