Ni Una Más - Aitana
С переводом

Ni Una Más - Aitana

Год
2021
Язык
`Spaans`
Длительность
208350

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ni Una Más , artiest - Aitana met vertaling

Tekst van het liedje " Ni Una Más "

Originele tekst met vertaling

Ni Una Más

Aitana

Оригинальный текст

Palabras que te pegan como un huracán

Miradas que no sabes bien a dónde van

Dime qué pasaría si no hubiera nadie

Siguiendo mi camino, yo sé a donde voy

Sintiéndome insegura y aunque no lo soy

No ver tus intenciones me hace vulnerable

Son miles de historias que están enterradas en un cajón

Son tantos gritos que no escucha nadie

Tantas preguntas tan inevitables

¿Cómo logramos que cuando haya un beso

Solo sea uno de esos que no te hacen daño?

Que de un abrazo todo el mundo salga ileso

Que no esté mal quedarnos solas entre extraños

¿Cómo hacemos que cualquier mirada

Siempre esté librada de interpretaciones?

¿Que ni una más deba permanecer callada?

¿Que ni una mas sufra por dobles intenciones?

Ni una más, ni una más

Ya no quiero pretender que es normal sentirse así

Ya no vale ignorar el silencio tras de mí

Si callarnos no va a cambiar las cosas

Sabes que esa es la realidad

Son tantos gritos que no escucha nadie

Tantas preguntas tan inevitables

¿Cómo logramos que cuando haya un beso

Solo sea uno de esos que no te hacen daño?

Que de un abrazo todo el mundo salga ileso

Que no esté mal quedarnos solas entre extraños

¿Cómo hacemos que cualquier mirada

Siempre esté librada de interpretaciones?

¿Que ni una más deba permanecer callada?

¿Que ni una mas sufra por dobles intenciones?

(Oh)

Ni una más, ni una más

Ni una más, ni una más

Ni una más

Ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ni una más

Ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ni una más

Ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ni una más

Ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ni una más

Palabras que te pegan como un huracán

Miradas que no sabes bien a dónde van

Dime qué pasaría si no hubiera nadie

Перевод песни

Woorden die je raken als een orkaan

Het lijkt erop dat je niet weet waar ze heen gaan

Vertel me wat er zou gebeuren als er niemand was

Als ik mijn pad volg, weet ik waar ik heen ga

Onveilig voelen en ook al ben ik dat niet

Het niet zien van je bedoelingen maakt me kwetsbaar

Er zijn duizenden verhalen die in een la liggen begraven

Er is zoveel geschreeuw dat niemand hoort

Zoveel onvermijdelijke vragen

Hoe bereiken we dat als er een kus is?

Gewoon een van degenen zijn die je geen pijn doen?

Dat uit een knuffel iedereen er ongedeerd uitkomt

Dat het niet erg is om alleen te zijn onder vreemden

Hoe maken we een look?

Altijd vrij van interpretaties?

Dat er niet meer moet zwijgen?

Dat er niet meer last is van dubbele bedoelingen?

Niet één meer, niet één meer

Ik wil niet langer doen alsof het normaal is om me zo te voelen

Het is niet langer de moeite waard om de stilte achter me te negeren

Als zwijgen de dingen niet gaat veranderen

Je weet dat dat de realiteit is

Er is zoveel geschreeuw dat niemand hoort

Zoveel onvermijdelijke vragen

Hoe bereiken we dat als er een kus is?

Gewoon een van degenen zijn die je geen pijn doen?

Dat uit een knuffel iedereen er ongedeerd uitkomt

Dat het niet erg is om alleen te zijn onder vreemden

Hoe maken we een look?

Altijd vrij van interpretaties?

Dat er niet meer moet zwijgen?

Dat er niet meer last is van dubbele bedoelingen?

(oh)

Niet één meer, niet één meer

Niet één meer, niet één meer

niet één meer

Ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, niet één meer

Ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, niet één meer

Ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, niet één meer

Ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, niet één meer

Woorden die je raken als een orkaan

Het lijkt erop dat je niet weet waar ze heen gaan

Vertel me wat er zou gebeuren als er niemand was

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt