Yollarına Baka Baka - Ahmet Kaya
С переводом

Yollarına Baka Baka - Ahmet Kaya

Альбом
İyimser Bir Gül
Год
1994
Язык
`Turks`
Длительность
389800

Hieronder staat de songtekst van het nummer Yollarına Baka Baka , artiest - Ahmet Kaya met vertaling

Tekst van het liedje " Yollarına Baka Baka "

Originele tekst met vertaling

Yollarına Baka Baka

Ahmet Kaya

Оригинальный текст

Meni attın ay kız, ay kız ataşa

Meni attın ay kız, ay kız ataşa

Ağlamaksız her zaman meni ataşa

Atacaksan meni sevdin söyle bezm içim

Doldur eşkin şerbet gibim ver için

Söyle, söyle, sene beyle n’oldu yar

Atacaksan meni sevdin söyle bezm içim

Doldur eşkin şerbet kimi ver için

Söyle, söyle, sene beyle n’oldu yar

Söyle, söyle, sene beyle n’oldu yar

Yalvarıram gel haralarda kalırsan

Meni incitme, yalvarıram yar meni

Atma terk etme

Çağırıram gel, gel, gel haralarda kalırsan

Meni incitme, yalvarıram yar meni

Atma terk etme

Atacaksan meni sevdin söyle bezm içim

Doldur eşkin şerbet kimi ver için

Söyle, söyle, sene beyle n’oldu yar

Söyle, söyle, sene beyle n’oldu yar

Gözüm yolda kaldı, kaldı ay gözel

Gözüm yolda kaldı, kaldı ay gözel

Bahar bitti, yapraklar oldu gazel

Yollarına baka baka kaldı gözlerim

Sene çatsın üreğimdeki sözlerin

Söyle, söyle, sene beyle n’oldu yar

Yollarına baka baka kaldı gözlerim

Sene çatsın üreğimdeki sözlerin

Söyle, söyle, sene beyle n’oldu yar

Söyle, söyle, sene beyle n’oldu yar

Yalvarıram gel haralarda kalırsan

Meni incitme, yalvarıram yar meni

Atma terk etme

Çağırıram gel, gel, gel haralarda kalırsan

Meni incitme, yalvarıram yar meni

Atma terk etme

Atacaksan meni sevdin söyle bezm içim

Doldur eşkin şerbet kimi ver için

Söyle, söyle, sene beyle n’oldu yar

Söyle, söyle, sene beyle n’oldu yar

Перевод песни

Je gooide sperma op de paperclip, maanmeisje, maanmeisje

Je gooide sperma op de paperclip, maanmeisje, maanmeisje

Zonder huilen altijd sperma op de paperclip

Als je het gaat gooien, zeg me dan dat je van het sperma houdt, mijn liefste

Vul het, het is net sorbet, geef het aan mij

Vertel me, vertel me, wat is er mis met de jaarman?

Als je het gaat gooien, zeg me dan dat je van het sperma houdt, mijn liefste

Vul het met sorbet die het aan jou geeft

Vertel me, vertel me, wat is er mis met de jaarman?

Vertel me, vertel me, wat is er mis met de jaarman?

Ik smeek je als je op de stoeterijen blijft

Doe je sperma geen pijn, ik smeek je om mijn sperma

niet weggooien

Ik bel je, kom, kom, als je op de stoeterijen blijft

Doe je sperma geen pijn, ik smeek je om mijn sperma

niet weggooien

Als je het gaat gooien, zeg me dan dat je van het sperma houdt, mijn liefste

Vul het met sorbet die het aan jou geeft

Vertel me, vertel me, wat is er mis met de jaarman?

Vertel me, vertel me, wat is er mis met de jaarman?

Mijn ogen zijn op de weg, de maan is weg

Mijn ogen zijn op de weg, de maan is weg

De lente is voorbij, de bladeren zijn ghazal . geworden

Mijn ogen bleven naar je wegen staren

Mogen je woorden in mijn hart worden gebroken

Vertel me, vertel me, wat is er mis met de jaarman?

Mijn ogen bleven naar je wegen staren

Mogen je woorden in mijn hart worden gebroken

Vertel me, vertel me, wat is er mis met de jaarman?

Vertel me, vertel me, wat is er mis met de jaarman?

Ik smeek je als je op de stoeterijen blijft

Doe je sperma geen pijn, ik smeek je om mijn sperma

niet weggooien

Ik bel je, kom, kom, als je op de stoeterijen blijft

Doe je sperma geen pijn, ik smeek je om mijn sperma

niet weggooien

Als je het gaat gooien, zeg me dan dat je van het sperma houdt, mijn liefste

Vul het met sorbet die het aan jou geeft

Vertel me, vertel me, wat is er mis met de jaarman?

Vertel me, vertel me, wat is er mis met de jaarman?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt