Hieronder staat de songtekst van het nummer Cinayet Saati , artiest - Ahmet Kaya met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ahmet Kaya
Haliç'te bir vapuru vurdular dört kişi
Demirlemişti, eli kolu bağlıydı ağlıyordu
Dört bıçak çekip vurdular dört kişi
Yemyeşil bir ay gökte dağılıyordu
Deli Cafer, İsmail, Tayfur ve Şaşı
Maktulün onbeş yıllık arkadaşı
Üç kamarot, öteki ahçıbaşı
Dört bıçak çekip vurdular dört kişi
Cinayeti kör bir kayıkçı gördü
Ben gördüm, kulaklarım gördü
Vapur kudurdu, kuduz gibi böğürdü
Hiçbiriniz orada yoktunuz
Demirlemişti, eli kolu bağlıydı ağlıyordu
On üç damla gözyaşı saydım
Alllahına kitabına sövüp saydım
Şafak nabız gibi atıyordu
Sarhoştum, Kasımpaşa'daydım
Hiçbiriniz orada, hiçbiriniz orada
Hiçbiriniz orada yoktunuz
Hiçbiriniz orada, hiçbiriniz orada
Hiçbiriniz orada yoktunuz
Haliç'te bir vapuru vurdular dört kişi
Polis katilleri arıyordu
Haliç'te bir vapuru vurdular dört kişi
Polis katilleri arıyordu
Deli Cafer, İsmail, Tayfur ve Şaşı
Üzerime yüklediler bu işi
Deli Cafer, İsmail, Tayfur ve Şaşı
Üzerime yüklediler bu işi
Sarhoştum, Kasımpaşa'daydım
Vapuru onlar vurdu, ben vurmadım!
Sarhoştum, Kasımpaşa'daydım
Vapuru onlar vurdu, ben vurmadım!
Cinayeti kör bir kayıkçı gördü
Ben vursam kendimi vuracaktım
Vier mensen neergeschoten op een veerboot in de Gouden Hoorn
Ze lag voor anker, haar handen waren vastgebonden, ze huilde
Ze haalden vier messen tevoorschijn en schoten vier mensen neer
Een weelderige maan verdween in de lucht
Deli Cafer, Ismail, Tayfur en Shashi
Vriend van het slachtoffer voor vijftien jaar
Drie stewardessen, de andere chef
Ze haalden vier messen tevoorschijn en schoten vier mensen neer
Een blinde schipper zag de moord
Ik zag, mijn oren zagen
De boot was hondsdol, brullend als hondsdolheid
niemand van jullie was erbij
Ze lag voor anker, haar handen waren vastgebonden, ze huilde
Ik telde dertien tranen
Ik vervloekte Allah en zijn boek.
De dageraad klopte
Ik was dronken, ik was in Kasımpaşa
Niemand van jullie is daar, niemand van jullie is daar
niemand van jullie was erbij
Niemand van jullie is daar, niemand van jullie is daar
niemand van jullie was erbij
Vier mensen neergeschoten op een veerboot in de Gouden Hoorn
Politie op zoek naar moordenaars
Vier mensen neergeschoten op een veerboot in de Gouden Hoorn
Politie op zoek naar moordenaars
Deli Cafer, Ismail, Tayfur en Shashi
Ze hebben mij deze baan gegeven
Deli Cafer, Ismail, Tayfur en Shashi
Ze hebben mij deze baan gegeven
Ik was dronken, ik was in Kasımpaşa
Zij schoten op het schip, ik niet!
Ik was dronken, ik was in Kasımpaşa
Zij schoten op het schip, ik niet!
Een blinde schipper zag de moord
Als ik zou slaan, zou ik mezelf neerschieten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt